Ejemplos del uso de "contact" en inglés con traducción "входить в контакт"

<>
At least we made contact. По крайней мере, вошли в контакт.
We make contact with the locals. Мы входим в контакт с местными жителями.
You wish to contact your husband. Я хочу войти в контакт с твоим мужем.
Tell Cody I've made contact. Скажи Коуди, я вошел в контакт.
Erm, so have you ever made contact before? Скажите, пожалуйста, вы уже входили в контакт?
And everyone they came in contact with since returning. И каждый из тех, с кем они вошли в контакт после возвращения.
Join hands and make contact with the living, son! Сынок, соедини руки и войди в контакт с живущими!
Find Dr. Weir and tell her I've made contact. Найдите доктора Вейр и скажите ей, что я вошел в контакт.
Er, may I ask, have you ever made contact before? Скажите, пожалуйста, вы уже входили в контакт?
We carried out reconnaissance on your people before we made contact. Мы проводили исследования на людях прежде чем вошли в контакт.
If Susan comes into contact with this world, his worlds collide. Если Сьюзан войдёт в контакт с этим миром, его миры столкнутся.
Whatever's controlling the Beast, it's made contact with Angelus. Что бы не контролировало Зверя, оно вошло в контакт с Ангелусом.
When was the last time you had any contact with them? Когда в последний раз вы входили в контакт с ними?
Ladies and gentlemen, I have someone who wants to make contact with Carmen. Леди и джентльмены, кто-то хочет войти в контакт с Кармен.
But either way, he'd try to get in contact with them, right? В любом случае, он попробует войти в контакт, так?
Issa Karpov is indeed seeking to make contact in Hamburg, with a banker. Исса Карпов в самом деле стремиться войти в контакт в Гамбурге, с банкиром.
Contact and facilitate humanitarian agencies for the distribution of medicine and food to the population; войти в контакт с гуманитарными учреждениями и содействовать им в распределении медикаментов и продовольствия среди населения;
When I first came into contact with it, I was overwhelmed with images, memories, sounds. Когда я впервые вошла в контакт с этим, я была поражена образами, воспоминаниями, звуками.
Kristen, we think that you may have come into contact with something that's altered you. Кристен, мы думаем, что ты могла войти в контакт с чем-то, что изменило тебя.
She's promised to try and make contact with my father, who died a year ago. Она обещала войти в контакт с моим отцом, который умер год назад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.