Ejemplos del uso de "cooked meat speciality" en inglés
Most moms cooked like mine: a piece of broiled meat, a quickly made salad with bottled dressing, canned soup, canned fruit salad.
Многие мамы готовили, как моя мама- кусок жареного мяса, салат на скорую руку с магазинным соусом, суп из банки, консервированный фруктовый салад.
I threw a piece of meat, as in steak, cooked dinner, at my mother's boyfriend.
Я бросил кусок мяса, как в стейке приготовленном на обед, в бойфренда моей матери.
Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself.
Мэри действительно великолепна! Она приготовила прекрасную еду для меня и даже помыла посуду!
They can indicate - in the austere language that is so much their speciality - that it is time for currency traders to come back to reality.
Они могут указывать - строгим языком, которым они так хорошо владеют - что настало время торговцам валютой вернуться к реальности.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook.
Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
Now my own speciality is combining digital technology and magic.
Сейчас моя специальность -комбинирование технологии и магии.
And also, what one of the speciality we are doing, my design is tracking the global warming effect on biodiversity, and what the impacts of the Ituri Forest is playing to uptake carbon.
Также одним из наших основных направлений деятельности является отслеживание эффекта глобального потепления на биологическую вариативность. И какую роль играет лес Итури в поглощении углеводорода.
Production of industrial and speciality grades rose by 1.8 %.
Производство промышленных и специальных сортов возросло на 1,8 %.
As admission rules to educational institutions do not stipulate any admission restrictions based on gender, and admission to educational institutions is effected on the basis of a competition procedure or proceeding from the pupil's place of residence, girls have access to any speciality at vocational educational centres, colleges and higher educational institutions.
Поскольку правила приема в учебные заведения не предусматривают никаких ограничений приема по признаку пола и поскольку прием в учебные заведения осуществляется на основе конкурентной процедуры или процедур с учетом места проживания учащегося, девочки имеют доступ к любой специальности в учебных центрах профессиональной подготовки, колледжах и высших учебных заведениях.
There is a wide selection of dishes from lamb and beef, soups and desserts cooked using coconut milk, traditional Jewish hummus paste, various sauces, falafel (balls made of ground chickpeas), fruits and vegetables.
Там предлагают большой выбор блюд из баранины и говядины, супы и десерты, приготовленные на кокосовом молоке, традиционную еврейскую пасту хумус, разнообразные соусы, шарики из молотого нута - фалалель, фрукты и овощи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad