Exemples d'utilisation de "cookery parchment paper" en anglais

<>
For example, who would be able to predict that the Meat Roll with Walloon plums (280 roubles) was actually a carpaccio, that, moreover, was so thinly sliced that parchment paper would seem to be an outrageously thick material in comparison. Ну кому, например, дано предугадать, что мясной рулет с валлонским черносливом (280 рублей) - на самом деле карпаччо, нарезанное к тому же так тонко, что пергаментная бумага по сравнению с ним покажется материей безобразно толстой.
Books on cookery Книги по кулинарии
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
Ever since modern diplomacy was invented in Renaissance Italy, states have found it necessary to exchange envoys for the purpose of reaching (or breaking) agreements, whether on parchment or by video conference. С тех пор как в Италии эпохи Возрождения была изобретена современная дипломатия, государства обнаружили необходимость обмена посланниками для достижения (или расторжения) договорённостей, будь то на пергаменте или с помощью видеоконференций.
A cookery lesson? Урок по кулинарному делу?
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Scarcity of parchment required all decision-making to be concentrated in a court consisting of a handful of people. Нехватка пергамента требовала, чтобы всё принятие решений было сосредоточено при дворе, состоящем из горстки людей.
Why didn't I listen in cookery? Почему я не изучала кулинарию?
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
I believe we can settle for, say, uh Triple the amount scratched on this piece of parchment. Полагаю, что мы сможем уладить это, скажем, утроив ту сумму, что нацарапана на этом кусочке бумаги.
I know little of cookery, my lady. Я плохо разбираюсь в стряпне, миледи.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Last time, a vellum parchment written in Aramaic. В последний раз пергаментную рукопись, написанную на арамейском языке.
Yes, well, I'm afraid I don't have any cookery skills. Боюсь я не могу готовить.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
You'll dry out the parchment, the ink separate, - you'll destroy it. Вы высушите пергамент, чернила отделятся, вы испортите его.
Pottery, cookery, art and horticulture for adult and child alike. Чтение в библиотеке, гончарные изделия, кулинария, искусство и садоводство для взрослых и детей.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
A quill, some parchment, duck sausage, almonds, and some hard cheese. Перо, пергамент, утиные сосиски, миндаль и твердый сыр.
So the cookery pays the fines and keeps on poisoning us. Завод платит штрафы и травит нас дальше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !