Ejemplos del uso de "dead faint" en inglés

<>
Was the dead faint your idea? Это твоя идея с обмороком?
We were thinking maybe there's a way to do this, like the Dead Faint, the same one we used on Monroe when they hired Angelina to kill him. Мы подумали, что есть способ сделать это - Мёртвый Сон - зелье, что мы дали Монро, когда за ним охотилась Анжелина.
If I told you how much, you'd probably faint dead away. Если бы я сказала вам сколько, вы, наверное, упали бы в обморок.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
It seemed as if she was going to faint. Казалось, она сейчас упадет в обморок.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
I think I'm going to faint. Кажется, что я упаду в обморок.
He killed him to avenge his dead father. Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now. Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
Paolo was found dead. Паоло был найден мёртвым.
Faint footprints in the dust lead off to the east. Слабые следы в пыли ведут на восток.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. Поверив в то, что Джульетта мертва, Ромео решил убить себя.
Discovered in 1930 after a nearly year-long telescopic search by a young observatory assistant named Clyde Tombaugh, Pluto is so faint and so distant — its 248-year orbit averages 3.7 billion miles from the sun — that almost half a century elapsed before astronomers had the technology to study it. Планета Плутон была открыта в 1930-м году молодым лаборантом обсерватории Клайдом Томбо (Tombaugh) после года наблюдений. Эта планета еле-еле видна и настолько далеко отстоит от Земли (расстояние от Солнца до Плутона равно 3,7 миллиардам миль, а период обращения равен 248 годам), что на протяжении почти пятидесяти лет астрономы так и не смогли ее заметить, поскольку в те времена еще не было телескопов необходимой мощности.
The man was found dead in his bedroom in the morning. Мужчина был обнаружен утром в своей спальне мёртвым.
If the battery pack is fully charged but remains attached to the charge kit, the charge kit may emit a faint buzzing or humming sound. Если батарея полностью заряжена, но остается подключенной к зарядному устройству, то оно может издавать слабый гудящий или жужжащий звук.
He told me that his father was dead. Он сказал мне, что умер его отец.
Writing that sentence almost makes me faint with boredom. Набирая это предложение, я почти засыпаю от скуки.
My uncle has been dead for three years. Мой дядя мёртв три года.
Facing an extraordinary rebuke from the Bank's ministerial oversight committee and open revolt from his professional staff, Wolfowitz has faint hope of limping through the last three years of his term. Столкнувшись с небывалой критикой надзорного административного комитета МБРР и с открытым возмущением своих сотрудников банка, Вулфовиц уже не надеется как-нибудь неприметно просидеть на своём посту оставшиеся три года.
The king is dead, long live the king! Король мёртв, да здравствует король!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.