Ejemplos del uso de "declines" en inglés con traducción "отклонять"

<>
This includes any declines on other devices. Сюда входят и запросы, отклоненные с других устройств.
Colonel, my client respectfully declines your offer. Полковник, мой клиент со всем уважением отклоняет Ваше предложение.
My client respectfully declines the DA's offer. Мой клиент отклоняет предложение окружного прокурора.
If the user declines permissions, you should not immediately ask for them again. Если пользователь отклоняет запрос на разрешение, не стоит немедленно повторять запрос.
However, if Agent Jareau respectfully declines their request, there's no way you can make her go. Однако, если агент Джеро вежливо отклонит их просьбу, вы не можете заставить ее уйти.
This setting accepts or declines meeting requests that aren't during the working hours defined for the room. Этот параметр принимает или отклоняет приглашения на собрание, которые поступают в нерабочее время, указанное для помещения.
This setting accepts or declines meeting requests that aren't during the working hours defined for the resource. Этот параметр принимает или отклоняет приглашения на собрания, которые приходят не в рабочее время, определенное для ресурса.
If a person declines the login dialog have a clear and upfront explanation about why you are requesting each permission. Если человек отклоняет разрешение в диалоге «Вход», подготовьте и покажите четкое пояснение, зачем вам нужно каждое из разрешений.
Payment declines happen from time to time, and when they do, your ads might stop running until your payment goes through. Иногда AdWords может отклонять ваши платежи. В этом случае показ объявлений будет остановлен до устранения проблемы.
If someone declines granting a permission such as `user_birthday`, but I need that info before they can use my app, what should I do? Мой запрос на получение разрешения, например, «user_birthday», отклонен, а мне нужно получить это разрешение, прежде чем пользователи начнут работ
Ageism reinforces a negative image of older persons as dependent people with declines in intellect, cognitive and physical performance, and other areas required for autonomous, daily functioning. «Предубеждение против возрастной группы» усиливает негативное представление о пожилых людях как зависимых людях с отклонениями в интеллектуальном, умственном и физическом состоянии и других областях, необходимых для повседневного автономного функционирования.
I politely decline your offer. Я вежливо отклоняю твое предложение.
Direct debit (bank account) decline Отклоненные платежи по прямому дебету (банковскому счету)
My credit card was declined. Моя кредитная карта отклонена.
Remove reservations for declined payments Удалять резервирования отклоненных платежей
Re-asking for Declined Permissions Повторный запрос отклоненных разрешений
And I respectfully decline your request. И я с уважением отклоняю вашу просьбу.
We have to decline your offer Мывынуждены отклонить ваше предложение
Accept or decline booking requests automatically Автоматическое принятие или отклонение запросов на резервирование
Dad, I officially decline your offer. Папа, я официально отклоняю твоё предложение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.