Exemples d'utilisation de "declines" en anglais avec la traduction "снижение"

<>
Our short-term momentum signs support further declines. Наши краткосрочные признаки импульса поддерживают дальнейшее снижение.
AUD/USD declines after hitting resistance at 0.8255 Снижение AUD / USD после отбоя от уровня сопротивления 0.8255
But these declines really shouldn't be that surprising. Однако это снижение действительно не должно вас смущать.
Such dips can produce sharp declines in their shares. Такие «провалы» могут вызвать резкое снижение курсовой стоимости акций.
This weakens overall demand, leading to steeper declines in prices. Это уменьшает общий спрос, приводя к более резкому снижению цен.
Our oscillators support the case for further declines as well. Наши осцилляторы поддерживают путь дальнейшего снижения.
Five countries are expected to suffer double-digit declines in GDP. Ожидается, что пять стран пострадают от снижения ВВП, которое будет исчисляться двузначной цифрой.
Tremendous declines in computing, communication, and transport costs have democratized technology. Огромные снижения цен на вычислительную технику, коммуникации и транспортные расходы демократизировали технологию.
Our short-term momentum signs support the notion for further declines. Наши краткосрочные осцилляторы поддерживают идею для дальнейшего снижения.
A daily close below this level could see further declines back to: Дневное закрытие ниже этого уровня может привести к еще большему снижению до:
Those are steep declines, to be sure. No one is arguing that point. Это резкое снижение, будьте уверены.
Lack of access to any of these networks causes enormous declines in productivity. Отсутствие доступа к любой из этих сетей вызывает огромное снижение производительности.
However, the biggest TFR declines in recent years have been in developing countries. Однако самое сильное снижение ОКП за последние годы произошло в развивающихся странах.
South Korea, Taiwan, and Thailand will also see declines in consumer price levels. В Южной Корее, на Тайване и в Таиланде также произойдет снижение потребительских цен.
Our daily momentum studies continue to indicate accelerating negative momentum and support further declines. Наши ежедневные осцилляторы по-прежнему указывают на ускорение нисходящего тренда и поддерживают дальнейшее снижение.
Our daily momentum indicators detect bearish momentum and amplify the case for further declines. Наши показатели ежедневного импульса имеют медвежий импульс и усиливают аргументы в пользу дальнейшего снижения.
If seen, this could simply exacerbate the situation and lead to further price declines. Если да, то ситуация лишь усугубится, что приведет к дальнейшему снижению цен на нефть.
I would wait for a clear breach of 1208 (S1) to support further declines. Я буду ждать явного пробоя 1208 (S1) для поддержки дальнейшего снижения.
Our daily oscillators detect accelerating bearish momentum and amplify the case for further declines. Наши дневные осцилляторы показывают ускоренный медвежий импульс, что усиливает аргументы в пользу дальнейшего снижения.
These momentum signs show strong downside speed and amplify the case for further declines. Эти импульсные признаки показывают сильную нисходящую скорость движения и усиливает аргументы в пользу дальнейшего снижения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !