Ejemplos del uso de "displayed" en inglés con traducción "отображать"

<>
Just follow the instructions displayed. Просто следуйте отображенным инструкциям.
Address lists displayed in Outlook 2007 Списки адресов, отображаемые в Outlook 2007
The standard period displayed is this month. Стандартным отображаемым периодом является текущий месяц.
Lookups loaded data when they were displayed. При поиске загружались отображаемые данные.
Any original or copy records are displayed. Будут отображены все записи оригиналов или копий.
The displayed items are in your download queue. Отображаемые элементы находятся в очереди загрузки.
Types of content displayed in the SlideShare app Типы контента, отображаемого в приложении SlideShare
Information that is displayed in the email message Сведения, отображаемые в сообщении электронной почты
Links to details for the amounts that are displayed. Ссылки на информацию об отображаемых суммах.
This label will be displayed next to the control. Подпись будет отображена рядом с элементом управления.
Changing how information on the BOM line is displayed Изменение способа отображения сведений в сроке спецификации
All tables with relationships are displayed, showing relationship lines. Будут отображены все таблицы со связями, а также соответствующие линии связи.
Fewer symbols displayed could significantly speed up the simulator. Сокращение количества отображаемых символов может существенно ускорить работу симулятора.
All the document types for that module are displayed. Будут отображены все типы документов данного модуля.
Symbols — opens the window to adjust the symbols displayed. Символы — вызывает окно настройки отображаемых символов.
Showing your public profile or changing the sections displayed Отображение общедоступного профиля и изменение набора отображаемых разделов
Improvements to forms and reports displayed in High Contrast mode. Улучшено отображение форм и отчетов в режиме высокой контрастности.
A maximum of 500 messages can be displayed spam quarantine. Максимальное количество отображаемых в карантине сообщений составляет 500.
It only prevents the HAB from being displayed in Outlook. Она только запрещает отображение иерархической адресной книги в Outlook.
String expression displayed as the message in the dialog box. Строковое выражение, отображаемое как сообщение в диалоговом окне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.