Ejemplos del uso de "dooms" en inglés con traducción "обрекать"

<>
The emergence of such a wide gap between means and ends almost always dooms a policy to failure. Возникновение такого большого разрыва между средствами и целями, практически всегда обрекает политику на провал.
But such a stance dooms prospects for a new global treaty, as developed countries will rightly insist that poorer countries be part of the solution. Однако такая позиция обрекает перспективы на заключение нового глобального соглашения, поскольку развитые страны оправданно будут настаивать на том, чтобы более бедные страны приняли участие в решении.
Assad's regime is doomed. Режим Асада обречен.
Doomed to be a bachelor. Обречен быть холостяком.
He is doomed to fail. И он обречен на провал.
He recognized that Ceausescu was doomed. Он осознал, что Чаушеску обречен.
Piecemeal deregulation is doomed to fail. Поэтапное дерегулирование обречено на провал.
The World Economy: Shaken Not Doomed Мировая Экономика – Ослабленная, Но Не Обреченная
Is capitalism as we know it doomed? "Обречен ли капитализм в том виде, как мы его знаем?
But Europe is not doomed to collapse. Но Европа не обречена на крах.
Otherwise they are doomed to repeat it. В противном случае они обречены его повторить.
De-tribalization was always a doomed project. Проект детрайбализации всегда был проектом, обреченным на провал.
But without discussion, democracy is surely doomed. Но без обсуждения демократия уж точно обречена.
But a nationalist backlash doomed Yeltsin's efforts. Но последующий националистический откат обрёк усилия Ельцина на провал.
So, are we doomed to a jobless recovery? Таким образом, мы обречены на безработное восстановление?
Companies that lose sight of that are doomed. Компании, которые упустят это из виду, обречены.
Is the beloved paper dictionary doomed to extinction? Любимый бумажный словарь обречен на вымирание?
That said, we are not doomed to succeed. Но это не обязательно означает, что мы обречены на успех.
Is the Market Doomed in Giscard's New Europe? Обречен ли рынок в новой Европе Жискара?
The plan was doomed to failure from the start. Этот план был обречен на провал с самого начала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.