Ejemplos del uso de "dropped" en inglés con traducción "бросать"

<>
I dropped an Anchor Baby! Я бросил якорь!
Sheila dropped him 3 days into it. Шейла бросила его через 3 дня.
I've been dropped into a nest of vipers. Меня бросили в змеиное гнездо.
They had bad grades. Some of them dropped out. Оценки у них неважные, некоторые бросили учёбу.
We have cast lots - has dropped out to me. Мы бросили жребий - выпало мне.
The freighter dropped anchor but it's still drifting. Корабль пытался бросить якорь, но по прежнему дрейфует.
Many classmates dropped out of school after becoming pregnant. Многие мои одноклассницы бросили школу, забеременев.
She dropped them off, and then they would swim away. Она бросала их, и тогда они уплывали.
Even though Bush dropped a deuce in your washing machine? Даже если Буш бросил какашку в твою стиральную машину?
The walkie-talkie, the one in the bag I dropped. Рация, та, что в сумке, которую я бросил.
They dropped off drugs, guns, everything vegetable and mineral, never animal. Они бросали наркоту, оружие, всякие овощи и минералы, но не животных.
They dropped her into some facility, and she was auctioned off. Они бросили ее в некое заведение, и продали с аукциона.
He was shackled inside a safe, and dropped into the river. Его заковали в сейф и бросили в реку.
And you take credit because you dropped a leech into the fire? И это ваша заслуга, так как вы бросили пиявку в огонь?
She's still mad at me I dropped out of podiatry school. Она до сих пор злиться, что я бросил ортопедическую школу.
A crow dropped a garbage bag in the middle of the road. Ворона бросила сумку с мусором на середину дороги.
She ran a cold tub and dropped me into it, dress and all. Она наполнила ванну холодной водой и бросила меня туда, прямо в одежде.
So we dropped anchor in the Ulithi Lagoon to go for a swim. Мы бросили якорь в лагуне Улити, чтобы поплавать.
No, he made a call, dropped his cell, and walked into the street. Нет, он позвонил, бросил свой телефон и шагнул на дорогу.
You don't care that Adrien has dropped out, that Christine is expecting. Тебе безразлично, что Адриан бросил учебу, а Кристина ждет ребенка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.