Ejemplos del uso de "empty trash" en inglés
Click the Empty trash button, found at the top right of the page.
Нажмите кнопку Очистить корзину, которая находится в верхней правой части страницы.
And they don't mean it takes lots of experience to learn how to mop floors and empty trash cans.
При этом они не будут иметь в виду опыт мытья полов и опустошения мусорных вёдер.
mop the floors, sweep them, empty the trash, restock the cabinets.
протирать полы, подметать, выбрасывать мусор, пополнять запасы в шкафах.
Once you've removed everything, empty the Trash and restart your Mac to complete the process.
Затем очистите корзину и перезагрузите компьютер Mac, чтобы завершить процесс.
So, to make the point, these guys had actually built their boat out of plastic trash, 15,000 empty water bottles latched together into two pontoons.
Возвращаясь к вышесказанному, эти люди построили свою лодку из пластикового мусора, связав 15 000 пустых бутылок в два понтона.
Street lamps, florists, benches, trash bins and toilets have been installed along its entire length, blind fences and illegal advertisements have been cleared.
На всем протяжении установлены уличные торшеры, цветочницы, скамьи, урны и туалеты, убраны глухие заборы и незаконная реклама.
They play a number of roles: movers, electricians, plumbers, and trash haulers.
Они выступают в самых разных качествах, работая грузчиками, электриками, сантехниками и мусорщиками.
Mayweather's trash talk was more thought out and he was prepared for the most obvious dig heading his way.
В словесном поединке Мейвезер действовал более продуманно и был готов к самым очевидным насмешкам Конора.
I'm all for trash talk, but there have to be boundaries if this is going to remain entertainment and not a microcosm of one of the ugliest problems in our society.
Я руками и ногами за словесные дуэли, но должны быть границы, если мы хотим, чтобы бокс оставался развлечением, а не средоточием самых отвратительных проблем нашего общества.
The biggest reason Mayweather won the trash talk session was that McGregor was not allowed to overtalk him or to interrupt.
Главная причина, по которой Мейвезер победил в словесной дуэли, состоит в том, что Макгрегору не позволили прерывать соперника и говорить во время его выступления.
After a year and a half of shuttling the small landscape and the box’s other remaining contents in a white trash bag between her garage, car and kitchen, she began the operation of removing it.
В течение полутора лет содержимое коробки, упакованное в белый мешок для мусора, перемещалось между гаражом, машиной и кухней своей обладательницы, после чего она решила, наконец, избавиться от этих вещей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad