Ejemplos del uso de "enlarged" en inglés con traducción "увеличивать"

<>
The school gymnasium was enlarged. Школьный спортзал увеличили.
Liver's enlarged and necrotic. Печень увеличена, с признаками некроза.
Enlarged stirrup in my inner ear. Увеличенное стремя во внутреннем ухе.
Inflammation, enlarged nuclei, some mitotic activity. Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность.
V maximum capacity of the enlarged cargo tank, V максимальная вместимость увеличенного грузового танка,
I took a reverse mold and enlarged the image. Я сделала инвертированный оттиск и увеличила изображение.
Okay, you know pop pop has an enlarged heart. Вы знайте, что у дедули увеличенное сердце.
No, no enlarged hilar lymph nodes on his chest x-ray. Нет, на рентгене груди лимфоузлы ворот лёгких не увеличены.
A-a stomach perf with intestinal obstruction and an enlarged liver. Перфорация желудка с непроходимостью кишечника и увеличенная печень.
If the video is higher resolution, it will be enlarged to fit the TV. Если это видео с высоким разрешением, то оно будет увеличено до телевизионного формата.
He's preoccupied with his own enlarged heart, which, though weary, continues to beat. Его заботит его увеличенное сердце, которое, хоть и устало, но продолжает биться.
These biases matter because they do not jibe with the enlarged Europe of today. Эти предрассудки имеют большое значение, так как они не соответствуют сегодняшней увеличенной Европе.
Indeed, the segregation caused by the land system has enlarged rather than narrowed social disparities. Сегрегация населения, вызванная системой землепользования, на самом деле увеличила, а не уменьшила социальное неравенство.
Those problems are real, but their solutions lie in the new vistas of the enlarged EU: Эти проблемы реальны, но решение их лежит в новых перспективах увеличенного ЕС:
The, uh, sun damage on his left elbow and his gastrocnemius on his right leg is enlarged. Загар на левом локте, и икроножная мышца его правой ноги увеличена.
Now everyone knows that the labor movement did not diminish the strength of the nation but enlarged it. Сейчас каждый знает, что профсоюзное движение не подорвало силы нации, но увеличило их.
It's used to test for prostate cancer, but there are all sorts of reasons why your prostate might be enlarged. Его используют для выявления рака простаты, но существует множество причин почему простата может быть увеличена.
This share should be enlarged, aiming at 8 per cent for gross electricity consumption in 2010 and 16-17 per cent in 2030. Эта доля может быть увеличена и доведена до 8 % валового потребления электроэнергии в 2010 году и 16-17 % в 2030 году.
Decreased activity and tremors were observed in both species at sublethal doses; the kidneys, liver and adrenal glands of rats were also enlarged. Сокращение активности и треморы отмечались у обоих видов при сублетальных дозах; кроме того, почки, печень и надпочечники крыс были заметно увеличены.
I'd like to show them around so we can just, you know - Actually, I managed to prepare for you some enlarged pictures - even better. Я хотел бы раздать их вам, чтобы мы могли просто, вы понимаете - На самом деле, я приготовил для вас несколько увеличенных картин - что даже лучше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.