Ejemplos del uso de "exchange" en inglés con traducción "обменивать"

<>
Do you exchange foreign money? Вы обмениваете иностранную валюту?
Where can I exchange yen for dollars? Где я могу обменять йены на доллары?
Where can we exchange yen into dollars? Где можно обменять йены на доллары?
To exchange your Microsoft game, follow these steps: Чтобы обменять игру Microsoft, выполните следующие действия.
I'd exchange her for mine in a trice. Я бы обменяла её на свою не задумываясь.
Excuse me, but may I exchange this sweater for another? Извините, я могу обменять этот свитер на другой?
Customers can exchange redeemable reward points for discounts or products. Клиенты могут обменивать баллы поощрения с возможностью списания на скидки или продукты.
When Americans travel to Europe, they exchange American currency for euros. Когда американцы путешествуют в Европу, они обменивают американскую валюту на евро.
Exporters could exchange 30% of their earnings at the market rate. Экспортеры могли обменивать до 30% своей выручки по рыночному курсу.
Most retailers offer a limited exchange period for damaged or faulty discs. Большинство розничных продавцов обменивают поврежденные и сбойные диски в течение ограниченного периода времени.
Cashiers can sell, return, or exchange kit products at the point of sale. Кассиры могут продавать, возвращать или обменивать продукты комплекта в POS.
Cashiers can sell, return, or exchange kit products in Retail POS and Retail Modern POS. Кассиры могут продавать, возвращать или обменивать продукты комплекта в Retail POS и Современное POS.
You can easily recharge, withdraw cash and to exchange any payment system way you want. Вы можете легко пополнить, вывести и обменять денежные средства любой платежной системы удобным вам способом.
As a result, OMI alleges that it was not able to exchange the old currency. Компания утверждает, что в результате этого она не смогла обменять старую валюту.
You should first attempt to exchange your disc with the retailer you purchased it from. Сначала нужно попробовать обменять диск у розничного продавца, у которого он был приобретен.
Generically, what we use the Web for is to organize, exchange, create and consume information. Для чего вообще мы используем Сеть? Для того чтобы организовывать, обменивать, создавать и потреблять информацию.
Foreign travelers will be permitted to exchange amounts equivalent to ten thousand American dollars per year. Иностранным путешественникам разрешат за год обменивать суммы, эквивалентные десяти тысячам американских долларов.
First, attempt to exchange your disc with the retailer from whom you originally purchased the game. Сначала попробуйте обменять диск у розничного продавца, у которого он был приобретен.
Countries that receive more than they must put into reserves could exchange the new money for conventional currencies. Страны, получающие больше средств, чем нужно для создания резервов, смогут обменивать новые деньги на обычные валюты.
An important note: Apps are unable to exchange an expired short-lived token for a long-lived token. Важно! Приложения не могут обменять истекший кратковременный маркер на маркер длительного действия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.