Ejemplos del uso de "eyes" en inglés con traducción "следить"

<>
Everyone is watching you with open eyes, you brat! Люди следят за каждым твоим шагом, недотёпа!
You've kept your eyes open and your nose clean. За всем следишь и держишь нос по ветру.
Diana, get eyes on the airports, bus, and train stations. Диана, следи за аэропортами, автовокзалами и железнодорожными вокзалами.
He's wary, so he'll keep his eyes on me. Он осторожен, так что он продолжит следить за мной.
Keep your eyes on the road while Maps tells you where to turn. Следите за дорогой, а Карты подскажут вам, когда нужно повернуть.
Not sure, but finish the job and keep your eyes open for anything suspicious. Не уверен, но закончи дело и следи в оба, нет ли чего подозрительного.
Well, you didn't because your eyes are glued on Hector and the salacious babysitter. Что же, ты этого не сделала, поскольку следила за Гектором и его сладострастной няньке.
Sylvester and Paige, keep your eyes on Walter and help him distract Sima until we get those chemicals. Сильвестр и Пейдж, следите за Уолтером и помогайте ему отвлечь Симу, пока мы не получим химикаты.
Every Indian who follows the Olympics has cringed scanning the daily list of medal winners, eyes traveling down past dozens of nations big and small before alighting on a solitary Indian bronze in tennis or wrestling. Каждый индус, который следит за Олимпийскими Играми, ежится, просматривая ежедневный список завоеванных медали, скользя взглядом вниз по нескольким дюжинам стран, крупных и небольших, прежде чем наткнуться на уединенную индийскую бронзовую медаль в теннисе или борьбе.
Currently, all eyes in China are on Hong Kong's upcoming legislative election on September 12, which will indicate to Hong Kong's government and to China's leaders what people think about the pace and direction of reform. В настоящий момент весь Китай внимательно следит за приближающимися выборами законодательной власти Гонконга, которые состоятся 12 сентября.
Based on the Equal Employment Opportunity Law and the Important Notice Concerning Employment Management for Dual Career Ladder System established in June 2000, the department keeps on its eyes on the management system and its implementation, and gives advice where it is necessary. На основе Закона об обеспечении равных возможностей в сфере занятости и так называемого " Важного уведомления в отношении управления кадрами при двойных системах карьерных назначений ", изданного в июне 2000 года, Департамент следит за системой управления кадрами и ее реализаций и в случае необходимости дает рекомендации.
Keep eye upon your opponent. Следи в оба за противником.
Keep an eye on Clark. Следите за Кларком.
I kept an eye on her. Я следила за ней.
He kept an eye on her. Может, он следил за ней.
He kept his eye on everything. Он за всем следил.
I kept my eye on him. Я следил за ним.
Keep an eye on your bags. Следите за своими вещами.
I got my eye on you, Aldrin. Я за тобой слежу, Олдрин.
I'm keeping an eye on Davina. Я слежу за Давиной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.