Ejemplos del uso de "следит" en ruso
Traducciones:
todos1448
monitor494
follow309
watch219
track128
eye52
keep an eye on44
surveille18
keep up10
mind7
attend7
keep tabs5
have our eye on3
go after2
have her eye on1
otras traducciones149
Сбрасывает пароли, управляет запросами в службу поддержки и следит за работоспособностью служб.
Resets passwords, manages support tickets, and monitors service health.
Босния и Герцеговина внимательно следит за ходом этих переговоров.
Bosnia and Herzegovina keeps a close eye on the negotiations.
Да, но нам уже известно, что она следит за Бриттой.
Yeah, but we already knew she was surveilling Britta.
Facebook следит за изменениями налогового законодательства, которые могут повлиять на Игры Facebook.
Facebook monitors tax law changes may impact FB Games.
Южная Африка с живым интересом следит за нововведениями в ЮНИДО.
South Africa followed the innovations at UNIDO with keen interest.
Итак, он налаживает визуальный контакт, следит за его глазами.
So it's making eye contact with him, following his eyes.
Совершает покупки, управляет подписками и запросами в службу поддержки, следит за работоспособностью служб.
Makes purchases, manages subscriptions, manages support tickets, and monitors service health.
Министерство сельского хозяйства и продовольствия следит за выполнением рекомендаций, высказанных в ходе данной оценки.
The Ministry of Agriculture and Food is following up the recommendations of the evaluation.
В настоящий момент весь Китай внимательно следит за приближающимися выборами законодательной власти Гонконга, которые состоятся 12 сентября.
Currently, all eyes in China are on Hong Kong's upcoming legislative election on September 12, which will indicate to Hong Kong's government and to China's leaders what people think about the pace and direction of reform.
Теперь он парень, который следит за ценностями и всякими красивыми картинами.
He's the guy who keeps an eye on the valuables and all the beautiful pictures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad