Ejemplos del uso de "fishing motor boat" en inglés
People like Jacob are not welcome in the Motor Boat Club, Captain.
Люди вроде Джекоба не допускаются сюда, капитан, если понимаете, о чем я.
The motor boat, the windshield wipers, the punching bag.
Моторная лодка, стеклоочистители, боксерский мешок.
You swam ashore from a motor boat driven by that French girl.
Вы приплыли на моторной лодке, за рулем была та француженка.
When she was about eleven, father gave her a motor boat.
Ну, когда ей было одиннадцать, папа подарил ей моторную лодку.
It was involved in an accident last summer with a small fishing boat.
Прошлым летом она пострадала в результате несчастного случая с небольшой рыбацкой лодкой.
Kill the crew, swap the transponder signal with a fishing boat.
Убить команду, заменить сигнальный радиомаяк на маяк рыбацкого судна.
In 1973, as husband and wife, we were taken on a Soviet submarine to a fishing boat off the shore of Seattle.
В 1973, как мужа и жену, отвезли на советской подлодке на рыболовное судно к берегам Сиэтла.
She's on a fishing boat off the coast of St. John Point.
Она покинула побережье св. Иоана на рыболовном судне.
Jack Leung was a law-abiding citizen until three days ago, when he was charged for assaulting another fishing boat captain, down at the docks.
Джек Люн был законопослушным гражданином, но три дня назад, ему было предъявлено обвинение за нападение на другого капитана рыболовного судна, в нижних доках.
She hires fishing boat to go out the night before, and then come directly to the docks where vans rush the fresh seafood to her events.
Она нанимает рыболовецкие лодки чтобы они рыбачили ночью, а потом они идут прямо в порт где фургон развозит свежие морепродукты на ее мероприятия.
The Veterans'Division is also currently providing humanitarian aid in the form of, inter alia, housing, food, sleeping mats, kitchen utensils, rice, sugar, fishing nets and a boat.
Кроме того, в настоящее время Отдел по делам ветеранов оказывает гуманитарную помощь, предоставляя жилье, а также распределяя продовольствие, матрасы, кухонные принадлежности, рис, сахар, рыболовные сети и лодки.
I changed a planned fishing accident into a boat escape.
Я изменил запланированную рыбалку на побег на лодке.
I was going fishing, and I backed over him with my boat trailer, which weighs next to nothing.
Я собрался порыбачить, и зацепил его прицепом, который очень легкий.
We were fishing on the lake, and he had a heart attack on the boat and died.
Мы рыбачили на озере, у него был сердечный приступ и он умер.
Anguilla's traditional industries, fishing, farming, salt production, livestock rearing and boat building, have in recent years been overshadowed by commercial and residential construction, the tourism industry and a developing offshore finance sector.
Традиционные отрасли промышленности Ангильи, такие, как рыболовство, фермерство, производство соли, животноводство и строительство лодок, в последнее время уступили место коммерческому и жилищному строительству, индустрии туризма и развитию сектора офшорных финансовых услуг.
Motor fishing vessel, Santuzza here, we're twenty-five miles southeast, we spotted a boat with illegals, what do we do?
Рыболовное судно, говорит Сантуцца, мы в 25 милях на юго-восток, мы заметили лодку с нелегалами, что нам делать?
A group of three Iraqi boatmen fishing inside Iraqi territorial waters near Mina'al-Amiq in Basrah Governorate was attacked by a boat being used for an Iranian patrol and carrying a number of armed soldiers.
Группа из трех иракских рыбаков, которые вели промысел в иракских территориальных водах около Мина-эль-Амика в мухафазе Басра, подверглись нападению иранского патрульного катера с несколькими военнослужащими на борту.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad