Ejemplos del uso de "focused" en inglés con traducción "сфокусироваться"
Traducciones:
todos5987
сосредотачиваться1211
сосредоточиваться1192
сосредотачивать860
сфокусироваться250
ориентировать246
фокусироваться183
сфокусировать180
сосредоточенный65
фокусировать41
делать основной упор7
otras traducciones1752
So let's first talk about focused ultrasound.
Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке.
What do we have to do to keep ourselves focused?
Что мы должны делать, чтобы действительно сфокусироваться на проблеме?
And people came together focused only on those two values:
И люди решили объединиться и сфокусироваться лишь на двух ценностях:
This is an MR suite with a focused ultrasound system.
Это установка для магнитного резонанса со сфокусированной системой ультразвука.
They were the first to be treated by focused ultrasound.
Их первыми начали излечивать сфокусированным ультразвуком.
So we have a very focused, purpose-driven kind of attention.
Наше внимание очень сфокусировано, направлено на одну цель.
So she elected to undergo a focused ultrasound procedure in 2008.
Поэтому она выбрала возможность пройти процедуру сфокусированного ультразвука в 2008.
And the women are diligent. They are focused; they work hard.
И женщины ответственны, они сфокусированы и трудолюбивы.
Everything is focused on betterment, and training, and development and moving forward.
Все сфокусировано на улучшении, обучении, развитии и движении вперед.
The market only focused on the end of the 1.20 peg.
Рынок сфокусировался лишь на отмене порогового значения 1.20.
The ultrasonic beam is focused on the link point of the frontal lobes.
Ультразвуковой луч сфокусирован на точке связи лобных долей.
The attention span of the rich world is too focused and too limited.
Сфера внимания богатого мира слишком сфокусирована и слишком ограниченна.
As SWFs consolidate their assets, their attention will likely be focused on domestic exchanges.
При проведении SWF консолидации своих активов их внимание будет, скорее всего, сфокусировано на местных биржах.
With international attention focused on its trade actions, China then quietly seized the shoal.
Затем, под международным вниманием, сфокусированном на его торговых действиях, Китай спокойно захватил отмель Скарборо.
They should be succinct and focused and provide examples to illustrate the main points.
Отчеты должны быть краткими, сфокусированными и содержать примеры для иллюстрации основных моментов.
They go through this very striking motion that is focused on these little red spots.
Они совершают поразительные движения, которые сфокусированы на этих маленьких красных точках.
For his part, Obama said in March that "We have a clear and focused goal:
Со своей стороны в марте Обама заявил, что "у нас есть четкая и сфокусированная цель:
That issue was not addressed in detail by the Santiago Principles, which focused on SWF transparency.
Эта проблема не описана в «Принципах Сантьяго» детально, поскольку они сфокусированы на теме прозрачности SWF.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad