Ejemplos del uso de "folk" en inglés

<>
Yeah, people who enjoy folk dancing, for instance. Да, люди которые наслаждаются народными танцами, например.
I teach kids folk dancing. Я учу детей народным танцам.
The free folk would have boiled him alive, but letting me kill him. Он позволил бы вольному народу даже сварить себя живьём, лишь бы дать мне его убить.
For a mixture of glam rock and folk. К смести гламурного рока и фолка.
Standing there telling folk life ain't worth living. Стоишь и говоришь людям, что жизнь не стоит и ломаного гроша.
Oh, well, you know, folk music. О, ну, вы же знаете, народная музыка.
In Eastern European folk tales, vampires are nocturnal bloodsuckers who have risen from the dead. В сказках народов Восточной Европы вампиры - это ночные кровопийцы, восставшие из мёртвых.
Why do you prefer folk music to other types of music? Почему вы предпочитаете фолк музыку другим жанрам?
There weren't so many folk at Banbury Fayre this year. В этом году на ярмарке в Банбери не так уж много людей.
They may do some more folk dancing. Может, это их народные танцы.
Folk ideas about heredity are a particularly powerful cultural tool, but they are not unique to pre-modern societies. Отношение народа к наследственности представляет собой мощный инструмент культуры, однако его нельзя рассматривать как особенность исключительно древних обществ.
It's not folk, it's not rock, but a brand-new way of telling it like it is. Это не фолк, это не рок, это совершенно новый стиль.
Still, it's nice when folk leave their front doors unlocked. Меня умиляет, когда люди оставляют двери незапертыми.
I described it as mosaic folk art. Я написала, что это народное творчество.
I was glad to meet in army life, a singer from the first class, row 23, folk singer, state dancer, and acrobat of the Occupied Territories! Я был рад встретить по-армейски певицу из первого ряда, 23 стул, певицу из народа, танцовщицу страны и акробатку оккупированных территорий!
So, as long as folk remained strictly a minority taste, it would always be us against the big, bad commercial tastelessness. И пока фолк оставался музыкой меньшинства, мы противопоставляли себя безвкусице коммерческой музыки.
I love to see how uncomfortable it makes you white folk. Мне нравится видеть как некомфортно вам от этого становится белые люди.
To them, it was like psychological folk art. Для них они были как бы народной медициной в психологии.
It publishes multicolour reproductions of paintings, prints and monographs on the works of individual artists, and has taken up special publications on folk and tribal art. Она публикует цветные репродукции картин, эстампов и монографий работ отдельных художников, а также выпускает специальные публикации по искусству народов и племен.
I really didn't want to see Marnie singing today, actually, because female folk singers remind me of being carsick when I was little, but, um, I thought that maybe I would see you and I wanted to say that I'm sorry. Я действительно не хотела смотреть сегодня на поющую Марни, вообще-то, потому что женщины, поющие фолк, напоминают мне о том, как меня в детстве укачивало в машине, но, я думала, что может увижу тебя и я хотела извиниться перед тобой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.