Ejemplos del uso de "follow" en inglés con traducción "соответствовать"

<>
Promotions must follow Facebook's Advertising Policies. Продвижение должно соответствовать правилам рекламной деятельности Facebook.
Your name doesn't follow our name policy Ваше имя не соответствует нашим правилам указания имени
How are we, as virgins, supposed to follow that? Как мы, будучи девственниками, сможем соответствовать этому?
All custom thumbnail images must follow our Community Guidelines. Все изображения, которые вы используете для своих значков, должны соответствовать принципам сообщества.
Facebook and Instagram ads should follow our Advertising Policies. Реклама на Facebook и в Instagram должна соответствовать нашим правилам рекламной деятельности.
The relevant document will follow as soon as possible. Соответствующий документ будет выслан в самое ближайшее время.
Previous to version 5, the SDK did not follow SemVer. Более ранние версии SDK не соответствуют требованиям SemVer.
But this does not follow any of the usual trends. Но это не соответствует направлению общего развития.
She filed her paperwork and police promised to “follow up.” Она написала заявление, а сотрудники полиции обещали «принять соответствующие меры».
Your Honor, the speedy trial provision should follow the same freeway. Ваша честь, процедуре ускоренного процесса нужно соответствующее и движение.
To download your data, follow Dropbox's process to download files. Чтобы скачать архив, воспользуйтесь соответствующей функцией сервиса Dropbox.
Keep in mind that offers must follow the Facebook Commerce Policy. Помните, что предложения должны соответствовать Условиям использования Страниц Facebook.
If there's an update, you'll see instructions to follow. Если доступно обновление, вы увидите соответствующие инструкции.
To download your data, follow OneDrive's process to download files. Чтобы скачать архив, воспользуйтесь соответствующей функцией сервиса OneDrive.
All club activity and content must follow the rules in this document. Вся деятельность и контент в клубе должны соответствовать правилам, изложенным в этом документе.
Keep in mind that boosted events must follow Facebook's Advertising Policies Обратите внимание, что поднимаемые мероприятия должны соответствовать правилам рекламной деятельности на Facebook.
Keep in mind that boosted posts must follow Facebook's Advertising Policies. Обратите внимание, что поднимаемые публикации должны соответствовать правилам рекламной деятельности на Facebook.
Please make sure your custom questions follow Facebook's lead ads policies. Убедитесь, что ваши вопросы соответствуют правилам рекламы для лидов на Facebook.
To that end, make sure that your articles follow our policies and guidelines. Поэтому важно, чтобы ваши статьи соответствовали нашим правилам и рекомендациям.
Sometimes, we place limits on Pages that don't follow the Facebook Pages Terms. Иногда мы устанавливаем ограничения на Страницы, которые не соответствуют Условиям для Страниц Facebook.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.