Ejemplos del uso de "gets used" en inglés con traducción "привыкать"

<>
A couple more times and your stomach gets used to it. Пару раз съешь и твой желудок привыкнет.
An arm gets used to the sword, a body to the weight of armour, and a heart to a loss. Рука привыкает к мечу, тело - к тяжести доспеха, а сердце - к утрате.
The announcement of a corridor for EURCHF may initially cause the volatility in this pair to surge, as the market gets used to the new regime. Изначально после объявления о коридоре для пары EURCHF возможет скачок волатильности, поскольку рынок привыкает к новому режиму.
Get used to it, brunch. Привыкай к этому, поздний завтрак.
Bob got used to hard work. Боб привык к тяжёлой работе.
I could get used to dim sum. Я привыкну к китайской еде.
Tom got used to working with Mary. Том привык работать с Мэри.
Tina soon got used to Japanese food. Тина быстро привыкла к японской еде.
We got used to late-hour work. Мы привыкли часто работать допоздна.
We have got used to that noise. Мы уже привыкли к тому шуму.
You will soon get used to Japanese food. Вы скоро привыкнете к японской еде.
You'll soon get used to eating Japanese food. Вы вскоре привыкнете есть японскую пищу.
Just while you were getting used to married life. Только пока вы привыкнете к семейной жизни.
Well, I only just started getting used to songwriting. Ну, я только начала привыкать к написанию песен.
I was in Lebanon, I got used to three. Пока я был в Ливане, я успел привыкнуть к трём поцелуям.
I've gotten used to you pulling my pigtails. Я уже привыкла к тому, что ты дергаешь меня за косички.
You will adapt to it and get used to it. Вы к этому адаптируетесь и привыкнете.
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. Иностранным туристам тяжело привыкнуть к японской кухне.
Got used to the cold war — went on a long time. Привык к холодной войне — длилось это долго.
What if people really got used to expressing quantities in baskets? Что если люди и в самом деле привыкнут оперировать "корзинами"?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.