Ejemplos del uso de "gets used" en inglés con traducción "привыкать"
An arm gets used to the sword, a body to the weight of armour, and a heart to a loss.
Рука привыкает к мечу, тело - к тяжести доспеха, а сердце - к утрате.
The announcement of a corridor for EURCHF may initially cause the volatility in this pair to surge, as the market gets used to the new regime.
Изначально после объявления о коридоре для пары EURCHF возможет скачок волатильности, поскольку рынок привыкает к новому режиму.
Well, I only just started getting used to songwriting.
Ну, я только начала привыкать к написанию песен.
I've gotten used to you pulling my pigtails.
Я уже привыкла к тому, что ты дергаешь меня за косички.
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
Иностранным туристам тяжело привыкнуть к японской кухне.
What if people really got used to expressing quantities in baskets?
Что если люди и в самом деле привыкнут оперировать "корзинами"?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad