Ejemplos del uso de "getting on" en inglés con traducción "уживаться"

<>
I'm fine, John, you know, just getting on with my job. Я в порядке, Джон, ты знаешь, просто уживаюсь со своей работой.
How did she get on with the old man? Как она уживалась со своим стариком?
So, Rollo, how do you get on with your brother? Итак, Ролло, как вы уживаетесь с братом?
Will's all right, he just gets on with it. Уилл в порядке, он просто ужился со всем этим.
He's a really nice bloke and we get on together. Он правда хороший парень и мы хорошо уживаемся.
Gwladys says he can't get on with women, so he gets off with them. Глэдис говорит, он не уживается с женщинами и за это мстит им.
So you can just drop the case against Deshaun, and get on with your next gig. Так что ты можешь просто бросить дело Дешона и ужиться на своей новой работе.
No, I'm sure we'll all get along like a house on fire. Нет, я уверен, мы легко уживемся вместе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.