Ejemplos del uso de "good" en inglés

<>
Anyway, good luck, gotta run. В любом случае, удачи, мне надо бежать.
That they will continue to negotiate in good faith until a comprehensive settlement is achieved; переговоры будут вестись добросовестно до тех пор, пока не будет достигнуто всеобъемлющее урегулирование;
both parties must simply declare their good will. обе стороны должны всего лишь объявить о своей доброй воле.
In other words, good governance and development are interdependent and mutually reinforcing. Другими словами, надлежащее управление и развитие являются взаимозависимыми и взаимодополняющими процессами.
He will invariably kill some civilians in the good faith belief that they are armed and hostile forces. Поэтому нельзя исключить случаи, когда он будет убивать отдельных гражданских лиц, добросовестно полагая, что они являются вооруженными и враждебными силами.
But capitalism relies on good faith. Однако капитализм полагается на добросовестность.
Orthodox Good Friday falls on 25 April 2003. Православная Великая пятница приходится на 25 апреля 2003 года.
Well there's good reasons. На это есть веские причины.
Good morning, House of Waffles! Доброе утро, "Вафельный рай"!
Hell is paved with good intentions. Ад выстлан добрыми намерениями.
Team, good progress, but Langley is getting antsy. Команда, значительный прогресс, но Ленгли начинает беспокоится.
My good old buddy Wayne. Мой старый добрый приятель Уэйн.
Making good on my promise. Выполняете данное мне обещание.
In promoting compliance with the Agreement, the operation would advise, support and assist the authorities on the implementation of the Agreement, and would provide good offices, as necessary. В рамках своего содействия выполнению Соглашения операция будет консультировать власти по вопросам его осуществления и оказывать им поддержку и содействие, а при необходимости предоставлять им добрые услуги.
Good Friday, one of the holiest days in the Christian calendar, marks the event. Этим событием отмечена Страстная пятница, один из самых священных дней в христианском календаре.
There are good reasons to doubt this. Существуют серьезные основания для того, чтобы сомневаться в этом.
Good evening to you, inspector. Доброго вечера, инспектор.
Good sense triumphed over pork. Здравый смысл возобладал над "кормушкой".
Everything else is a question of pragmatic compromises, for which a good deal of leeway exists. Всё остальное – вопрос прагматичных компромиссов; для них имеется большое пространство для манёвра.
We had a good deal of rain last summer. Было много дождя прошлым летом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.