Ejemplos del uso de "goods" en inglés

<>
Use of dangerous goods declaration Использование декларации об опасных грузах
Amend to read: “the carriage of goods or passengers …”. Изменить следующим образом: " перевозками грузов или пассажиров … ".
Calculate the cost of WIP and finished goods. Расчет стоимости НЗП и готовой продукции.
And that's a new way of looking at luxury goods. Это и есть новый взгляд на предметы роскоши.
Identification marks of heavy and bulky goods. Идентификационные знаки для тяжеловесных и громоздких грузов.
Additional investments in capital goods offer very low returns. Дополнительные инвестиции в средства производства дают очень низкую доходность.
The Panel notes that on the airway bill the nature of the goods is described as “URGENT DOCS”. Группа отмечает, что в авианакладной характер груза определяется как " срочные документы " (URGENT DOCS).
The exact quantities (litres, pieces, kilograms) of the above categories of tobacco and alcohol must be inscribed into the goods manifest of the TIR Carnet. Точные количества (литры, штуки, килограммы) вышеупомянутых категорий табачных изделий и алкогольных напитков должны указываться в грузовом манифесте книжки МДП.
Although the results were encouraging, much remained to be done in basic areas including road infrastructure and the conservation and storage of perishable goods. Хотя результаты внушают определенный оптимизм, еще предстоит сделать многое в таких основополагающих областях, как, в частности, дорожная инфраструктура и хранение скоропортящихся продуктов.
Those orphans were rejects, damaged goods. Те сироты были отвергнуты, как испорченный товар.
Blue Corridor: Use of Natural Gas as a Motor Fuel for International Trans-boundary Goods Traffic " Голубой коридор ": использование природного газа в качестве моторного топлива при трансграничных грузовых перевозках
Rose and I are going to the dry goods store. Роза и я идем в галантерею.
Assets that may not be encumbered are, for example, wages, pensions and essential household goods (except as security for obligations to pay their purchase price). Активами, которые не могут быть обременены, являются, например, заработная плата, пенсии и важнейшие предметы домашнего обихода (за исключением случая обеспечения обязательств по уплате их покупной цены).
H, 5a Restriction to goods vehicles (semitrailers) H, 5a Действие знака ограничивается грузовыми автомобилями (полуприцепами)
Average delay of passenger and goods trains at main border crossings; среднее время задержки пассажирских и грузовых поездов в основных пунктах пересечения границ;
Go get the rest of the canned goods out of the car. Идите, достаньте консервы из машины.
What will be the effect of the introduction of quotas on domestic goods К чему приведет введение квот на отечественные продукты
Also, goods market regulations favor incumbent firms and discourage new entrants: while firm profits in Europe are high, investment is not, at least when compared to the US. Точно также правила, регламентирующие работу товарного рынка, создают преимущества уже существующим фирмам и препятствуют тем, кто пытается туда войти: и хотя доходы в Европе высокие, этого нельзя сказать об инвестициях, по крайней мере, если сравнивать с аналогичными показателями в США.
The former chief of BHP Billiton, the world’s biggest mining company, was about to purchase the Fabergé name from Unilever, the consumer goods conglomerate. Бывший глава BHP Billiton, крупнейшей горнодобывающей компании мира, собирался купить бренд «Фаберже» у Unilever, конгломерата по производству предметов потребления.
Cost of goods sold (COGS) per cost group Себестоимость реализованной продукции по группам затрат (COGS)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.