Ejemplos de uso de "grounded" en inglés con traducción al ruso

<>
I grounded her to the Bullpen. Я оставила ее в холле.
You're grounded by the tyres. Шины служат изолятором.
She grounded me for six months. Она посадила меня под домашний арест на полгода.
He's been grounded for a week. В наказание ему на неделю запретили гулять.
I won't be grounded by the sniffles. Я не собираюсь отлёживаться из-за насморка.
Then our helo was grounded due to inclement weather. Затем наш эсминец пришлось пришвартовать по причине ненастной погоды.
The Russian "suspicion foible" is well grounded in history. «Излишняя подозрительность» русских имеет свои исторические обоснования.
It's all grounded in the tenets of biology. Это все держится на принципах биологии.
Domodedovo airport-based VIM has grounded or delayed numerous flights. Расположенная в аэропорту «Домодедово» «ВИМ-Авиа» отменила или задержала множество рейсов.
And, we, um, we grounded her and we took away her cell. И мы посадили её под домашний арест и отобрали у неё телефон.
And then I told Donna she was grounded, and she said no. И я сказал Донне, что запираю ее под замок, а она сказала "нет".
How the MiG-15 grounded the U.S. bomber fleet in Korea Как МиГ-15 заставил остаться на аэродромах американскую бомбардировочную авиацию в Корее.
Was it the planes or the volcano, the grounded planes or the volcano? От самолётов или от вулкана, от самолётов, находящихся на земле, или от вулкана?
To the extent that this sense of decline is grounded in reality, can Japan recover? Сможет ли Япония достичь прежнего уровня, принимая во внимание, что причины экономического спада продолжают действовать?
They must have picked up DEA surveillance and ditched their load before they were grounded. Они засекли слежку УБН и избавились от груза перед приземлением.
Whether or not the message is grounded in reality – well, that’s almost beside the point. Имеют его слова отношение к реальности или не имеют — по сути, это не важно.
Amendments to Article 3.25- Marking for floating equipment at work and for grounded or sunken vessels Поправки к статье 3.25- Сигнализация выполняющих работы плавучих средств и севших на мель или затонувших судов
America's internationalism remains grounded in the idea of American "exceptionalism" - a unique role and sense of mission. Интернационализм Америки прочно укоренился в идее об американской "исключительности" - уникальной роли и чувстве миссии.
Proceedings in criminal cases are grounded in the legality and justifiability of procedural decisions with their supporting arguments. В основе производства по уголовному делу лежат законность, обоснованность и мотивированность принятых процессуальных решений.
If my room back home had looked like this, my mother would have grounded me for three days. Если бы моя комната дома так выглядела, то мама наказала бы меня на три дня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.