Ejemplos del uso de "hard" en inglés con traducción "нелегкий"

<>
Hermes had a hard time. Гермесу тогда пришлось нелегко.
we know it will be hard. И мы знаем, что будет нелегко.
You have had a hard time. Вам пришлось нелегко.
He learned that lesson the hard way. Ему этот урок дался нелегко.
I know now her life was hard; Теперь я знаю, её жизнь была нелегка.
There are hard choices to be made. Предстоит сделать нелегкий выбор.
She has a pretty hard time considering. Ей пришлось нелегко, учитывая обстоятельства.
It's hard to handle crying babies. Нелегко управиться с плачущими младенцами.
It's hard to change a bad habit. Нелегко избавиться от вредной привычки.
And it's hard for a couple of reasons. А это нелегко по двум причинам.
You sunk my battleship, rod, and you sunk it hard. Ты потопил мой линкор, Род, а это нелегко.
I hear the policy people are giving Donna a hard time. Я слышал люди политики задали Донне нелёгкое время.
The widow and daughter have a deuced hard row to hoe. Его вдове и дочери чертовски нелегко приходится.
And for that reason, it's very, very hard to recover from. И по этой причине от него очень и очень нелегко оправиться.
Agreement on this may be hard to find, but must be sought. Возможно, будет нелегко достигнуть соглашения по этому вопросу, но к этому следует стремиться.
It's hard to teach, and it's not all that easy to learn. Этому трудно учить и совсем нелегко научиться.
It was hard to tell if the band was a band or a mime troop. Было нелегко понять, что выступала группа, а не труппа пантомимы.
Some lighting conditions can make it hard for Kinect to identify you or track your movements. При определенном освещении Kinect будет нелегко вас узнать и следить за вашими движениями.
Now, you know, if you live underground it's really hard to produce this amount of money. Ну, вы знаете, из подполья нелегко производить такое количество денег.
Yeah, he gives me a hard time, but that's the deal with a father-in-law. Да, бывает нелегко с ним, но в том и роль тестя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.