Sentence examples of "helpless" in English
Children became more competent, and less helpless.
Дети стали более сведущими, и менее беспомощными.
You just turn into a whiny, helpless baby!
Ты просто превратился в плаксивого беспомощного младенца!
But even weak governments are not entirely helpless.
Но даже слабые правительства не являются совершенно беспомощными.
You were thinking, what, a little helpless co-ed before bed?
Что, захотелось перекусить маленькой беспомощной студенткой перед сном?
And you're probably the one that carries groceries to helpless patiens.
А вы, вероятно, та самая, что разносит продукты беспомощным выздоравливающим.
I know you think Finn is some helpless pup that you can save.
Ты думаешь, что Финн как беспомощный щенок, которого ты можешь спасти.
We are not just the helpless and the victims of the civil war.
Мы не просто беспомощные жертвы гражданской войны.
She acted like a helpless little girl, and you stepped in as the big, strong man.
Она вела себя как беспомощная маленькая девочка, и ты решил побыть большим сильным мужчиной.
John's body washed away, while his murderer swam to the surface and played helpless victim.
Тело Джона унесло водой, а его убийца выплыл на поверхность и изобразил беспомощную жертву.
You stalk helpless women and you break into their motel room and you fix their plumbing?
Преследуешь беспомощных женщин, вламываешься к ним в мотель и чинишь их трубы?
I'm here responding to an intergalactic SOS call, and on the lookout for helpless victims.
Я откликнулся на межгалактический сигнал SO, и теперь иду искать беспомощных жертв.
In 97% of broken homes it's the fathers who are bad, irresponsible, helpless, and uncaring.
В 97% разрушенных семей виноваты отцы, которые плохие, безответственные, беспомощные и не заботятся о детях.
My bedside bulb's gone out and I'm all silly and helpless at D I.Y.
Моя прикроватная лампа вышла из строя а я слишком глупа и беспомощна в D.I.Y.
He walks us through each step of self-realization, from helpless infancy to the fearless act of caring for others.
Он ведет нас по пути самореализации, от беспомощного младенчества к самоотверженной заботе о других.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert