Ejemplos del uso de "hounds" en inglés

<>
But my father keeps hounds. Но мой отец держит гончих собак.
Still got those half-starved hounds? Все еще держишь этих полуголодных гончих?
Right, get the horses and the hounds. Готовьте коней и гончих.
Oh, yes, castles and horses and hounds. Дворцы, лошади, гончие.
Thought he usually just released the hell hounds. Я-то думала, он обычно спускает адских гончих с цепи.
And wolves and hounds at their side, baying and snarling. С ними волки и гончие, заходящиеся лаем и рычанием.
Please also inform Father Brown that the hounds have been unleashed. Пожалуйста, сообщите также отцу Брауну, что гончие спущены с привязи.
Maybe we can get a message to the Hounds of Diana. Может, получился связаться с Гончими Даяны.
He loves his hawks and his hounds, and, um, bow deep, milady Rebekah. Он любит своих ястребов и гончих, и низко поклонитесь, миледи Ребекка.
We're going to have a game of hare and hounds on the cliffs. Мы пойдем играть в "зайцев и гончих" на холмах.
If the Hounds tell us that Melanie's in Zenith, that means the crater's our way out. Если Гончие скажут, что Мелани в Зените, значит, кратер - это путь наружу.
It's not like I walk around every inch of my land every day with my hounds, like "Pride and Prejudice" Я не то что бы прогуливаюсь по каждому дюйму моей земли ежедневно с моими гончими как в "Гордости и предубеждении"
Still, when the bounties of his men expire next week, he shall be short precisely one army, and General Howe will no longer have use for the hounds of war. И всё же когда срок службы его людей истечет на следующей неделе, он просто останется без армии, и генералу Хоу больше не понадобятся гончие для войны.
He's a beer hound. Он - пивная гончая.
His family was Jewish, so they were hounded. Он был из еврейской семьи, их преследовали.
Sheldon and the Hell Hound. Шелдон и Адская Гончая.
Are ordinary Russians showing solidarity with a victim unjustly hounded by the British Crown Prosecution Service? Может быть, обычные русские люди показывают солидарность с жертвой несправедливых преследований британской королевской прокуратуры?
It was a leopard hound. Это была леопардовая гончая.
Interior minister Purachai Piumsomboon is hounded because his clean-up campaign affects the police, protection rackets, and the entertainment mafia. Министра внутренних дел Пурачайа Пиумсобуна преследуют из-за того, что его кампания чистки задела интересы полиции, рэкета и мафии, связанной с индустрией развлечений.
Project HOUND, it's the fog! Проект ГОНЧАЯ - это туман!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.