Ejemplos del uso de "hull insurance" en inglés

<>
Only collision liability is covered under the hull insurance policy. Полисом страхования корпуса судна покрывается только ответственность за столкновение.
The first was an increase in premiums on hull and cargo insurance for vessels trading in the Persian Gulf. Во-первых, выросла плата за страхование корпуса и груза судов, осуществляющих торговые операции в Персидском заливе.
After Iraq's invasion and occupation of Kuwait, Chevron U.S.A. states that its insurers imposed surcharges for hull and machinery insurance for all voyages in the Persian Gulf. После вторжения Ирака и оккупации им Кувейта, по утверждению компании " Шеврон Ю-Эс-Эй ", ее страховщики ввели надбавки на страхование корпуса и оснастки для всех рейсов в Персидский залив.
Marine insurers who are members of these national associations deal with the main branches'cargo, hull and liability insurance. Морские страховщики, являющиеся членами этих национальных ассоциаций, осуществляет страхование груза, корпуса судна и ответственности по основным аспектам.
The Art Institute of Chicago (1882) and the Chicago Symphony Orchestra (1881) are just a mile-and-a-half from Hull House. Чикагский художественный институт (Art Institute of Chicago, 1882) и Чикагский симфонический оркестр (Chicago Symphony Orchestra, 1881) в корне отличались от Халл-Хауса.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Страховка защищает от непредвиденных осложнений.
The high-handed tone of the Hull Note of November 26, demanding Japan's withdrawal of all its troops from China, was a final blow to the moderates in Japan's government, who still hoped for diplomatic negotiations. Высокомерный тон Гулльской ноты 26 ноября, требовавшей вывода всех японских войск из Китая, послужил последним ударом для умеренных представителей японского правительства, всё ещё сохранявших надежду на дипломатические переговоры.
Please mail this form to your insurance company. Пожалуйста, вышлите эту форму вашей страховой компании.
If we keep losing altitude at this rate the hull will collapse in less than six minutes. Если мы продолжим терять высоту такими темпами, корпус разрушится меньше, чем через шесть минут.
The damage was covered by insurance. Ущерб был покрыт страховкой.
This is why you put a brawler like Barney Hull in office, aside from paying a debt. Вот почему в команде нужны такие бойцы как Барни Халл, помимо того, что за ним должок.
Our prices do not include insurance. Наши цены не включают в себя стоимость страховки.
We've got multiple hull breaches. Множественные повреждения корпуса.
The insurance certificate number you listed is not to be found in our records. У нас нет страхового талона по номеру, указанного Вами.
Engine and hull failure imminent under current parameters. Неизбежное повреждение двигателя и корпуса при сохранении текущих параметров.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
Not into the hull, damn it. Не в корпус, черт вас дери.
Taxes, assessments, rent, interest, insurance and other expenses and revenue of the Property shall be prorated as of date of closing. Налоги, отчисления, арендная плата, процент, страховка и иные виды расходов и доходов с Собственности должны быть пропорционально разделены между сторонами, начиная с даты закрытия сделки.
'With a carbon fibre hull and a rigid sail as big as the wing' on a Boeing 737, it can reach over 30 knots. С корпусом из углеволокна и жестким парусом, здоровенным как крыло Боинга 737, эта лодка может делать более 30 узлов.
In order to be able to process your complaint, our insurance company needs the following documents: Чтобы предъявить Вашу рекламацию нашей страховой компании, нам срочно требуются следующие документы:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.