Ejemplos del uso de "insert key" en inglés
The same action can be performed by pressing of the Insert key;
То же действие можно выполнить, нажав клавишу Insert;
To use the Insert key to insert characters while Narrator is running, press Insert + I and then the characters you want to add.
Чтобы использовать клавишу INSERT, когда запущен экранный диктор, нажмите клавиши INSERT+I и введите нужные символы.
The Insert key is used for Narrator commands, so when you press Insert while Narrator is running, you won't be able to insert characters.
Для команд экранного диктора используется клавиша INSERT, поэтому если он запущен, вставлять символы с ее помощью невозможно.
To sign in, tap or insert the key when prompted.
Для этого коснитесь токена или вставьте его в компьютер, когда увидите запрос.
When prompted, insert your Security Key into a USB port on your computer:
После появления запроса вставьте токен в USB-порт компьютера:
Insert your Security Key into a USB port on your computer.
Вставьте токен в USB-порт на своем компьютере.
Use the blank rows to insert additional learning outcomes (skills, attitudes and values) that are considered to be key outcomes in your country in learning for sustainable development.
Для включения дополнительных результатов обучения (умения, подходы и ценностные установки), которые считаются в вашей стране ключевыми результатами обучения в интересах устойчивого развития, используйте пустые графы.
Use the blank rows to insert additional learning outcomes (skills, attitudes and values) that are considered to be key outcomes in your country in learning for SD.
Для включения дополнительных результатов обучения (умения, подходы и ценностные установки), которые считаются в вашей стране ключевыми результатами обучения в интересах устойчивого развития, используйте пустые графы.
The nitty gritty: DKIM uses a private key to insert an encrypted signature into the message headers.
Подробности: DKIM использует закрытый ключ для вставки зашифрованной подписи в заголовки сообщений.
When you press a key combination such as Ctrl+; to insert the current date in a cell, Excel “takes a snapshot” of the current date and then inserts the date in the cell.
При нажатии клавиш CTRL+; для вставки текущей даты в ячейку Excel "делает снимок" текущей даты, который вставляется в ячейку.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too?
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
In one experimental therapy, surgeons insert a cardiopulmonary bypass cannula through the chest and into the aorta, or through the groin and into the femoral artery.
В ходе одного лечебного эксперимента хирурги вводят катетер аппарата искусственного кровообращения через грудную клетку в аорту, или через пах в бедренную артерию.
In emergency situations, anesthetists can insert a cannula — a slim tube — into the nose that feeds cooling nitrogen gas directly to the base of the brain.
В чрезвычайных ситуациях анестезиолог может ввести в нос пациента тонкую трубку-катетер, которая подает охлаждающий азот непосредственно к основанию головного мозга.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad