Ejemplos de uso de "interviewed" en inglés con traducción al ruso

<>
Chad Decker interviewed nearly 20 live a-boards. Чэд Деккер провел интервью с 20 людьми на борту.
I interviewed Vaclav Havel in Prague years ago. Несколько лет назад я беседовала с Вацлавом Гавелом в Праге.
She interviewed the mall bomber and she missed him. Она допрашивала смертника из торгового центра и прозевала его.
Detainees in Mandalay central prison (interviewed on 15 October 2001) Заключенные центральной тюрьмы Мандалая (беседа от 15 октября 2001 года)
So I interviewed her in Oakland, in a sushi restaurant. Вам это должно понравиться. Мы говорили в Окленде в японском ресторане.
Then, Mohammad was interviewed on GEO TV, where he explained his political views. Затем Мохаммед дал интервью телеканалу GEO TV, в котором он объяснил свои политические взгляды.
Finally, when Winata testified, he perjured himself by denying that Tempo had interviewed him. И, наконец, Вината дал ложные показания под присягой, отрицая, что репортер "Tempo" брал у него интервью.
I know, because I've interviewed about 1,000 lottery buyers over the years. Я знаю, потому что я проводил опрос примерно 1 000 игроков в лотерею на протяжении года.
Phuket police interviewed Bamford for two days before she confessed to fabricating the story. Пхукетская полиция допрашивала Бэмфорд в течение двух дней, прежде чем она призналась в том, что сфабриковала эту историю.
In the course of their visit to Mexico, the Committee members interviewed 91 detainees. В ходе посещения страны члены Комитета встретились с 91 человеком, содержащимся под стражей.
One 39-year-old French woman we interviewed was struggling to overcome her alcoholism. Одна 39-летняя француженка, которая участвовала в нашем опросе, страдала алкоголизмом.
Local bobbies interviewed them, but they reckon they haven't seen him for years. Местные полицейские допросили их, но думают, что родители годами не видят.
This dealer was interviewed by the expert consultants during the technical mission to Kuwait. В ходе технической миссии в Кувейт эксперты-консультанты встретились с этим антикваром и побеседовали с ним.
Owing to a lack of time, of 45 people on this list, 14 were interviewed. Из-за нехватки времени побеседовать удалось лишь с 14 заключенными из 45 человек, внесенных в этот список.
On 12 July 2001, Carsten Thomassen was interviewed by telephone by the police of Åarhus. 12 июля 2001 года полиция Орхуса провела с Карстеном Томассеном беседу по телефону.
Cramer interviewed rural working-class voters in Wisconsin, trying to understand why they supported Walker. Кремер побеседовала с избирателями в сельских зонах Висконсина, пытаясь понять, почему они поддержали Уокера.
He had interviewed the detainees, each of whom had pleaded innocent to the charges against them. Эксперт провел беседы с арестованными, из которых никто не признал себя виновным в выдвинутых против них обвинениях.
That was recorded by the police the first time they interviewed Drew Gardner five months ago. Это записала полиция во время первого допроса Дрю Гарднера, пять месяцев назад.
But also Kinsey interviewed a woman who could be brought to orgasm by having someone stroke her eyebrow. Но кроме того, Кинси расспрашивал женщину, которая могла получить оргазм, когда ей гладили бровь.
On 17 July 2002, the investigating judge interviewed P., one of the Building Construction inspectors present during the operation. 17 июля 2002 года следственный судья допросил г-на Поповича, одного из сотрудников строительной инспекции, присутствовавших в ходе операции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.