Ejemplos del uso de "kneeling arabesque position" en inglés
The world turns on symmetry - from the spin of subatomic particles to the dizzying beauty of an arabesque.
Mиp вертится вокруг симметрии - от вращения субатомных частиц до головокружительной красоты арабески.
She refused to lie down for the second stage and gave birth kneeling on the bedside rug.
Она отказалась ложиться, когда пора было тужиться, и устроилась на четвереньках на прикроватном коврике.
I'm not kneeling before anybody, let alone the person who framed me and put me in this jail cell.
Я ни перед кем не преклоняю колени, и уж точно не перед тем, кто подставил меня и упек за решетку.
I fear no number of kneeling clergymen will change what a heathen's axe has already decreed.
Боюсь, никакому числу коленопреклоненных церковников, не изменить того, что учинил языческий топор.
And so my whole family's at the wake, and we're kneeling in front of the casket.
И собралась вся моя семья, и мы встали напротив гроба.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.
Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.
He's asleep and dreams he's kneeling at the altar.
Сейчас он спит и ему снится, будто он встаёт на колени перед алтарём.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position.
Я не достаточно гибкий чтобы сидеть в позе "лотос".
Were I in your position, I shouldn't know what to do.
Будь я на твоём месте, я бы не знал, что делать.
When I first got there, he was kneeling over Robert.
Когда я прибежал туда, он стоял на коленях рядом с Робертом.
We are glad that we are now in a position to continue our well-established and pleasant relationship.
Мы рады, что имеем возможность продолжить на хорошей основе наши добрые взаимоотношения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad