Ejemplos del uso de "kyoto" en inglés con traducción "киотский"

<>
Traducciones: todos701 киотский596 киото93 otras traducciones12
Certificate of origin (Kyoto Convention) Свидетельство о происхождении (Киотская конвенция)
Goods declaration for export (Kyoto Convention) Экспортная декларация товаров (Киотская конвенция)
Goods declaration for transit (Kyoto Convention) Экспортная декларация товаров (Киотская конвенция)
But what did the Kyoto Protocol accomplish? Однако чего удалось достичь по Киотскому протоколу?
To climate change that would be like Kyoto. Для изменения климата решением может стать, скажем, Киотский протокол.
The cities supporting Kyoto in the U.S. Число городов, поддерживающих Киотский протокол, в США
With full Kyoto implementation, it would have been 133. В то же время, при полном выполнении Киотского протокола, этот уровень составил бы 133.
But the US refused to ratify the Kyoto Protocol. Но США отказались ратифицировать Киотский протокол.
New EU member states are meeting their individual Kyoto commitments. Новые государства-члены ЕС берут на себя индивидуальные обязательства по Киотскому протоколу.
Kyoto would not have saved New Orleans from Hurricane Katrina. Киотский протокол не спас бы Новый Орлеан от урагана Катрины.
The Kyoto approach, of course, does none of these things. Очевидно, что Киотский подход не отвечает этим требованиям.
The Kyoto approach allocated emission rights, which are a valuable asset. При киотском подходе распределялись права на осуществление выброса, которые являются ценными активами.
We've never had this before because Kyoto didn't work. Такого никогда не случалось ранее, ведь Киотский Проток оказался неэффективным.
So the demise of the Kyoto Protocol will be no great loss. Так что кончина Киотского протокола не будет большой потерей.
Should the world steam head-on into another Kyoto Protocol-style agreement? Должен ли мир вступать в еще один договор в стиле Киотского соглашения?
The firms earn cap-and-trade carbon credits to fulfill their Kyoto requirements. Таким образом, эти компании зарабатывают нереализованные запасы выбросов углеводорода для того, чтобы выполнять свои обязательства в рамках Киотского протокола.
We need a deal that will extend, deepen, and strengthen the Kyoto Protocols. Нам необходимо соглашение, которое бы расширило, углубило и укрепило Киотские протоколы.
At the heart of this deal is the preservation of the Kyoto Protocol. В основе этого решения лежит соблюдение Киотского протокола.
By comparison, the 1997 Kyoto Protocol covered less than 15% of global emissions. Для сравнения, в 1997 году Киотский протокол покрывал менее 15% глобальных выбросов.
The Kyoto Protocol on climate change has been declared unacceptable to the US. Киотский договор по изменению климата был объявлен неприемлемым для США.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.