Ejemplos del uso de "leg training day" en inglés
Tarn had awesome leg training and was kicked to death, and Mak was an expert boxer and was beaten to death, weren't they?
Тарн был мастером ударов ног и был забит до смерти, и Мак был экспертом бокса и был забит до смерти, не так ли?
The LEG, on the last day of its meeting, conducted an open interactive session with representatives of the NAPA teams that were in the Solomon Islands to participate in the training workshop referred to in paragraph 16.
В последний день своего совещания ГЭН провела открытое интерактивное заседание с представителями групп по НПДА, которые присутствовали на Соломоновых Островах для участия в учебном рабочем совещании, упомянутом в пункте 16.
And while you've been selling mascara and blush, I've been training, day and night.
И пока ты продавала тушь и румяна, я тренировалась, днём и ночью.
Additionally, the Defender Challenge will provide a training and test day in February, as well as the option to compete in desert events in North Africa and the Middle East.
Кроме того, Defender Challenge предусматривает один день в феврале для тренировки и испытаний, а также возможность принять участие в мероприятиях в пустыне в Северной Африке и на Ближнем Востоке.
The rights related to social protection and social security include: financial security; other person assistance and care bonus; work training assistance; home aid, day care, accommodation in an institution or accommodation in another family; welfare services; provision of personal effects of the beneficiary for accommodation in an institution of social protection or in another family; and one-off aid.
Права в области социального обеспечения и социального страхования включают: финансовое обеспечение; пособия на помощь и уход со стороны другого лица; пособия в связи с профессиональным обучением; помощь на дому, уход, помещение в специальное учреждение социальной защиты или помещение в другую семью; услуги по социальному обеспечению; предоставление предметов личного пользования бенефициару для целей помещения в учреждение социального обеспечения или в другую семью; и единовременная помощь.
Notwithstanding the provisions of article 1.09, paragraph 2, the radar may be used for training purposes in good visibility by day and by night, even when there is no such person on board;
Без ущерба для положений пункта 2 статьи 1.09 радиолокатор может использоваться для целей обучения в условиях хорошей видимости в дневное и ночное время даже в случае отсутствия такого лица на борту;
Notwithstanding the provisions of article 1.09, paragraph 2, the radar may be used for training purposes in good visibility [by day], even when there is no such person on board.
Без ущерба для положений пункта 2 статьи 1.09 радиолокатор может, однако, использоваться для целей обучения в условиях хорошей [дневной] видимости и даже в случае отсутствия такого лица на борту.
The results of the questionnaire in this regard were broadly consistent with the questionnaires that the LEG had conducted following the regional NAPA training workshops organized in 2003.
В этом отношении результаты ответов на данный вопросник в целом соответствовали результатам ответов на вопросники, которые были распространены ГЭН после региональных учебных рабочих совещаний по НПДА, организованных в 2003 году.
The RGC has included the subject of HIV/AIDS in the teacher training curriculum, and organizes and conducts “HIV/AIDS Day” every year in an effort to eliminate discrimination against people living with HIV/AIDS.
Королевское правительство Камбоджи включило в программу подготовки преподавателей предмет о проблеме ВИЧ/СПИДа, учредило и проводит ежегодный День борьбы с ВИЧ/СПИДом для ликвидации дискриминации в отношении людей с ВИЧ/СПИДом.
It encouraged the LEG to provide, based on these guides, technical support and training in development of NAPA projects for implementation, as mentioned in its work programme, as soon as possible, subject to the availability of resources and in collaboration with the GEF and its agencies.
Он призвал ГЭН обеспечить на основе этих справочников техническую поддержку и профессиональную подготовку в вопросах разработки проектов НПДА, которые, как указывается в ее программе работы, должны быть осуществлены в кратчайшие возможные сроки, с учетом наличия ресурсов и в сотрудничестве с ГЭФ и его учреждениями.
The LEG has been collaborating with the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) in the execution of its NAPA-related activities.
ГЭН сотрудничает с Учебным и научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) в осуществлении деятельности, связанной с НПДА.
For example, it is unnecessary to recheck the ADR training certificate of a driver who arrives at the same loading point three times a day, but a minimum level of vigilance is required, vehicles should be inspected before each loading, and each party involved should at least respect the provisions outlined in chapter 1.4.
что нет необходимости три раза в день проверять свидетельство ДОПОГ о подготовке водителя при его появлении в одном и том же месте погрузки, но при этом следует проявлять необходимую минимальную бдительность, проверять транспортное средство перед каждой погрузкой и, по крайней мере, соблюдать положения, предусмотренные в главе 1.4 для каждого участника перевозки.
They are training themselves, as many young animals do, to the adult life where they will be called to track the sun all the day.
Он тренируются, как и многие молодые животные к взрослой жизни, где они должны будут следить за солнцем целый день.
It’s difficult to come up with a carbohydrate dose recommendation without a clear picture of The Mountain’s training regime, but based on the above assumptions, he would require a carbohydrate intake in the range of 5-7g per kg of bodyweight per day.
Не зная четко тренировочный режим Горы, трудно давать рекомендации по количеству углеводов. Но если исходить из вышеизложенных предположений, ему ежедневно требуется примерно 5-7 граммов углеводов на килограмм веса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad