Ejemplos del uso de "lengths" en inglés

<>
He will go to any lengths to win. Он пойдет на все, чтобы выиграть.
Politicians are willing to go to great lengths to please their supporters and win elections. Политики способны пойти на очень многое, чтобы удовлетворить запросы своих сторонников и выиграть выборы.
Other focal lengths may be used, for example, if a wider beam is desired or a smaller image of the sample is to be formed on the receptor. Могут использоваться и другие фокусные расстояния, например, в том случае, если требуется более широкий луч или меньшее изображение образца на рецепторе.
He'd go to any lengths to get it back. Он бы пошел на все, чтобы получить ее.
Once accepted, She would go to any lengths to maintain the delusion. И после признания, она пойдет на все, чтобы сохранить это.
The night before he disappeared, your father told me that there was someone out there who would go to any lengths to stop Martinez. В ночь перед исчезновением, твой отец сказал мне, что есть кто-то, кто пойдет на все, чтобы остановить Мартинеза.
I went to great lengths to please Court. Я старалась доставить ему удовольствие.
Fortunately, going to such lengths is largely unnecessary today. К счастью, сегодня преодолевать такие расстояния в общем нет необходимости.
I go to such extreme lengths to blend in. Я прикладываю чрезвычайные усилия, чтобы гармонировать.
lengths of bridges with bearing capacity less than 60 T протяженность мостов с несущей способностью менее 60 т,
Uses and Releases of SCCPs or CPs (various chain lengths) Применение и высвобождение КЦХП и ХП (с различной длинной цепи)
And at the wire, Wrecking Crew wins it by six lengths. И у финиша, Разрушительная Команда побеждает.
Collect a lot of blackjacks and good long lengths of pipe. Взять много-премного дубин и длинных-предлинных труб.
You would not go to such lengths to repay a debt. Вы не из тех людей, что будут преодолевать такие расстояния, возвращая долг.
Brian keeps a respectful distance Of five or six car lengths. Брайан держится на почтительном расстоянии, в 5 или 6 корпусах автомобиля.
I've gone to such lengths to create that unblemished body. Я прошла через многое, чтобы создать это безупречное тело.
My brothers went to great lengths to hide something from me. Они приложили много усилий, чтобы скрыть от меня что-то.
Right, Nico, gather the supplies and cut the ropes into lengths of eight paces. Верно, Нико, собери припасы и раздели веревки на отрезки, каждый длинною восемь шагов.
In Afghanistan, people go to extraordinary lengths to be able to watch this program. В Афганистане люди идут на многое, чтобы посмотреть эту телепередачу.
At UFXMarkets, we go to great lengths to safeguard your privacy and personal information. В UFXMarkets мы делаем всё необходимое, чтобы защитить вашу личную информацию и неприкосновенность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.