Ejemplos del uso de "long legs" en inglés
You just have really long legs and insist on wearing heels.
Просто у тебя очень длинные ноги и ты постоянно носишь каблуки.
And they've got their long legs so they can step around obstacles and so on.
И у них длинные ноги, чтобы преодолевать помехи.
Yes, I would love to have Sophia Loren's long legs and legendary breasts.
Да, я бы очень хотела длинные ноги, как у Софи Лорен, и ее легендарную грудь.
But the grim-faced colonel still sat sideways on the counter swinging his long lank legs and biting his dark moustache.
Но суровый полковник по-прежнему сидел боком на барьере, болтая длинными ногами и покусывая кончики тёмных усов.
And I'd been on the toilet so long that my legs had fallen asleep, so when I tried to stand, I just fell into my throw-up.
И я так долго сидела на унитазе, что у меня затекли ноги, и когда я попыталась встать, то упала в собственную рвоту.
You've got hyperflexible joints, and long arms and legs.
У тебя очень гибкие суставы, длинные руки и ноги.
He was very tall and thin, with long arms and legs.
Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами.
In addition, it was suggested that regard to national mandatory provisions could also be had, particularly if the scope of application of the draft instrument was very broad and potentially encompassed long inland transport legs.
Кроме того, было предложено принимать также во внимание национальные императивные положения, особенно в том случае, если сфера применения проекта документа будет весьма широкой и будет потенциально охватывать протяженные этапы наземной перевозки.
You need a long dress so we can't see your legs.
Ты должна носить длинное платье, чтобы никто не видел твои ноги.
In the long term, the current model still has legs.
В долгосрочной перспективе нынешняя модель также имеет шансы на выживание.
I had just done the long jump, and a guy who was missing two legs came up to me and says, "How do you do that? You know, we're supposed to have a planar foot, so we can't get off on the springboard."
Я только прыгнула свой прыжок в длинну, и парень, у которого не было двух ног, подошел ко мне и сказал: "Как ты это делаешь? Знаешь, у нас должна быть плоская нога, такая, что мы не можем взлететь с трамплина."
They're a tiny fraction of an inch long, and they can carry on their little legs some of the cholera bacteria that then leads to human disease.
Это маленькие организмы длиной 3 см, на своих маленьких ножках они могут переносить бактерии холеры, которые становятся причиной человеческих заболеваний.
Vertical spreads typically have two legs: the long leg and the short leg.
Вертикальный спрэд обычно имеет две ноги: лонговую и шортовую.
All of our science comes from the fact that our ancestors were able to do something extraordinary every day, which was just rely on their naked feet and legs to run long distances.
Вся наша наука происходит из того, что наши предки могли делать что-то экстраординарное каждый день, просто полагаясь на свои голые стопы и ноги для пробега на длинные дистанции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad