Ejemplos del uso de "made" en inglés con traducción "заключать"

<>
Listen, I made this contract. Послушайте, я заключила этот договор.
America made a contract with itself. Вышло так, что Америка заключила сделку сама с собой.
I thought we made an agreement. Я думал что мы заключили соглашение.
Match was made off dental records. Выписка из заключения ортодонта.
Your father and I made an agreement. Твой отец и я заключили соглашение.
We all made a contract with each other. Мы все заключили контракт друг с другом.
Babe, we made a contract with each other. Детка, мы заключили контракт друг с другом.
When we moved here, we made an agreement. Когда мы сюда переехали, мы заключили соглашение.
Moreover, no deal can be made with Hamas. Кроме того, с Хамасом не может быть заключено никаких соглашений.
Back then, I made a contract with the demon. В тот раз, я заключила договор с демоном.
Here on Berk, we made peace with the dragons. Здесь, на Олухе, мы заключили мир с драконами.
We've already made a contract with the hotel owner. Мы уже заключили договор с владельцем отеля.
Made the offence of bigamy punishable by 5 years imprisonment. Преступление двоеженства наказывается тюремным заключением на срок до 5 лет.
They made an agreement, and they didn't honor it. Они заключили соглашение и не соблюдают его.
You made it eligible on city contract a week later. Неделю спустя вы дали ей разрешение заключать контракты с городом.
Oust Khadafy after he made a nuclear deal with the West! Свергните Каддафи, после того как он заключил ядерную сделку с Западом!
The contract of sale was made on behalf of a corporation. Договор купли - продажи был заключён от имени корпорации.
We made a bargain that we wouldn't forsake each other. Мы заключили сделку, что не бросим друг друга.
He's clean, but the DEA made a deal with Peña. Он чист, но УБН заключили сделку с Пеньей.
Oui, I think that you have made the arrangement most prudent, madame. Да, уверен, что вы заключили самое благоразумное соглашение, мадам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.