Ejemplos del uso de "mark" en inglés con traducción "маркироваться"

<>
In this FIFO example, the item model group is not marked to include physical value. В этом примере модели ФИФО группа моделей номенклатур не маркируется для включения физической стоимости.
Packagings manufactured with recycled plastics material as defined in 1.2.1 shall be marked " REC ". Тара, изготовленная из повторно используемой пластмассы, соответствующей определению, приведенному в 1.2.1, маркируется символом " REC ".
NEARLY ALL MILITARY munitions — from rifle cartridges to aircraft bombs, regardless of the country of origin — are engraved and marked in some way. Почти все военные боеприпасы, начиная от патронов для винтовок и кончая авиационными бомбами, независимо от страны происхождения определенным образом маркируются.
When you create an intercompany purchase order line directly from an original sales order line, the two lines are marked against each other. При создании строки внутрихолдингового заказа на покупку непосредственно из строки исходного заказа на продажу в системе маркируются две строки одна напротив другой.
The firearms referred to in article 2, subparagraph (b) (ii), of this Protocol should be marked appropriately at the time of manufacture, if possible. Огнестрельное оружие, упомянутое в подпункте (b) (ii) статьи 2 настоящего Протокола, если это возможно, надлежащим образом маркируется во время его изготовления.
All British munition packaging is marked with a manufacturers Batch Key Identity (BKI), which gives the date of manufacture and in which batch the munition was produced. Вся упаковка британских боеприпасов маркируется изготовителями при помощи ключевого идентификатора партии (КИП), который содержит дату изготовления и указание партии, в составе которой был произведен боеприпас.
In accordance with the adopted standards, the small arms and light weapons manufactured in Bulgaria are marked at the point of manufacture with a unique, user-friendly, alphanumeric identifier. В соответствии с принятыми стандартами стрелковое оружие и легкие вооружения, производимые в Болгарии, маркируются во время изготовления единым, удобным для распознавания буквенно-цифровым идентификатором.
The estimated location and area of remotely delivered MOTAPM shall be specified by coordinates of reference points (normally corner points) and shall be ascertained and when feasible marked on the ground at the earliest opportunity. Ориентировочное местоположение и район применения дистанционно устанавливаемых НППМ указываются посредством координат исходных точек (обычно угловых точек) и при ближайшей возможности уточняются, а когда это осуществимо, и маркируются на местности.
In particular, States are encouraged to strengthen physical security and stockpile management, destroy surplus and obsolete small arms and light weapons, ensure all small arms and light weapons are marked at the time of manufacture and import, and strengthen export and border controls and control brokering activities. В частности, государствам предлагается укреплять физическую безопасность и совершенствовать управление запасами, обеспечить уничтожение избыточного и устаревшего стрелкового оружия и легких вооружений, гарантировать, чтобы все стрелковое оружие и все легкие вооружения маркировались при изготовлении и импорте, и укреплять экспортный и пограничный контроль и контроль за брокерской деятельностью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.