Ejemplos del uso de "mercy" en inglés

<>
Perhaps the Sisters of Mercy. Возможно, к сёстрам милосердия.
Lord, have mercy on us sinners. Помилуй нас, боже, по великой милости твоей.
You mean like mercy killings? Ты имеешь в виду, как убийства из сострадания?
Don't ask for mercy. Не молите о пощаде.
Mercy, can I have your combs? Мерси, можно взять твои расчески?
I begged for your mercy during the trial and made enemies who seek my life. Я просила помилования для тебя в ходе судебного разбирательства, и получила врагов, которым нужна моя жизнь.
Perhaps you should ask Ser Davos how much mercy I show to lawbreakers. Возможно, тебе стоит спросить сира Давоса, как милостив я к нарушителям закона.
Oh, sweet sister, mother of mercy. О, милая сестрица, матушка милосердия.
I can receive his mercy not his love. Я могу получить его милость, но не его любовь.
Those were not mercy killings. Это не были убийства из сострадания.
I'd beg for mercy. Я бы взмолился о пощаде.
He's a cardiothoracic fellow at Denver Mercy. Он кардиохирург, работает в Денвер Мерси.
The State party has been advised that the author has not yet lodged either a fresh evidence appeal or a petition of mercy. Государство-участник было уведомлено о том, что автор не представил ни апелляции с изложением новых фактов, ни прошения о помиловании.
We beseech thee, oh, Lord, in thy mercy, to have pity on the soul of thy handmaid. Мы молим тебя, Господи, будь милостивым, спаси душу рабы твоей.
This is about mercy instead of sadism. Все дело в милосердии вместо садизма.
We have put our lives at your mercy. Мы сдались на милость победителя.
Mercy killings” in armed conflict. " Убийства из сострадания " в вооруженном конфликте.
Then we squeeze the bastards till they beg for mercy. И мы прижмем этих мерзавцев так, что они будут молить нас о пощаде.
Ambassador Mercy says I must pay her a visit. Посол Мерси утверждает, что я должна нанести ей визит.
The State party further claims that the author has not “completely” exhausted domestic remedies, as he is entitled to file a petition for Presidential mercy, under article 59 of the Zambian Constitution. Государство-участник далее утверждает, что автор " неполностью " исчерпал внутренние средства правовой защиты, поскольку в соответствии со статьей 59 Конституции Замбии он имеет право подавать прошение о президентском помиловании.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.