Ejemplos del uso de "movements" en inglés
Traducciones:
todos5421
движение3184
передвижение1017
перемещение487
движенье306
ход35
течение23
передислокация2
otras traducciones367
I created a handful of indicators that proved to have a meaningful ability to predict short term price movements.
Я создал небольшое количество индикаторов, у которых важной способностью было прогнозирование краткосрочной динамики цен.
Calories expended during exercise, and she weighed her bowel movements.
Калории, потраченные во время упражнений, и она взвешивала свои испражнения.
In short, they over-interpreted short-term market movements, simplistically portraying them as long-term trends.
Одним словом, они придали слишком большое значение кратковременному оживлению на рынке, представив его как долгосрочную тенденцию.
That is, even if the Laspeyres formula is consistent with consumer behavior, the CPI would overstate the COLI unless, for example, the current item price provides no information about its future price movements (prices follow a random walk).
То есть, даже если формула Ласпейреса согласуется с поведением потребителей, ИПЦ будет завышать ИСЖ, если только, например, текущая цена товара не будет содержать информации о будущих изменениях цен на него (динамика цен характеризуется случайным блужданием).
Sheldon, don't talk about your bowel movements over breakfast.
Шелдон, не говори о твоих испражнениях за завтраком.
Differences can result from, but are not limited to, changes in liquidity from Interbank market makers to FXDD, an unbalanced position or exposure in currency pairs at FXDD, or differing expectations of price movements in currency pairs by FXDD.
Разницы могут быть результатами, но, не ограничиваясь, изменений, проводимых участниками межбанковского рынка, ликвидности компании FXDD, нестабильности рынка, выставления валютных пар компанией FXDD или отличающихся ожиданий динамики цен в валютных парах компании FXDD.
Her bowel movements contained a pure culture of bacillus typhi.
В ее испражнениях присутствуют бациллы тифа.
The general index excluding fresh food is used as, what we call, a core index; representing trend of price movements to establish economic or financial policies in Japan since prices for fresh food fluctuate with weathers in short periods.
Общий индекс, за исключением свежих продуктов, используется в качестве базового индекса, описывающего динамику цен, в целях разработки экономической или финансовой политики Японии2, поскольку цены на свежие продукты подвержены краткосрочным колебаниям в зависимости от погодных условий.
In the EU, for the definition of the relevant market, the competition authorities take account of a number of factors, such as the reactions of economic operators to relative price movements, the sociocultural characteristics of demand and the presence or absence of barriers to entry, such as transport costs.
В ЕС при определении соответствующего рынка органы по вопросам конкуренции принимают во внимание ряд факторов, включая реакцию хозяйствующих субъектов на относительную динамику цен, социально-культурные характеристики спроса и наличие или отсутствие барьеров на пути проникновения на рынок, таких, как транспортные издержки.
This method can be used only when price movements are relatively stable, and only for a month or two, in agreement with specialists in the transport organization participating in the monitoring, and in cases where expenditure on the provision of the service being monitored has remained unchanged during the period.
Этот метод может использоваться только при относительно стабильной динамике цен и лишь за один-два месяца, по согласованию со специалистами транспортной организации, участвующей в наблюдении, и в тех случаях, если затраты на оказание наблюдаемой услуги за этот период оставались неизменными.
It has been my observation that it is so difficult to time correctly the near-term price movements of an attractive stock that the profits made in the few instances when this stock is sold and subsequently replaced at significantly lower prices are dwarfed by the profits lost when timing is wrong.
По моим наблюдениям, временную привязку краткосрочной динамики цен на привлекательные акции дать настолько трудно, что прибыли, которые вы сможете сделать несколько раз на продаже акций и последующей их покупке по сравнительно низким ценам, покажутся ничтожными по сравнению с теми, которые вы можете потерять, если упустите момент повторной покупки.
i) other events which cause significant price movements.
i) иные события, оказывающие значимое влияние на динамику курса инструмента.
Divisions within the opposition movements are thus inevitable.
Таким образом, раскол в оппозиции неизбежен.
Movements in the reserves and profit or loss items
Изменения в резервах и по статьям прибылей и убытков
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad