Ejemplos del uso de "native data format" en inglés

<>
Audience Insights uses Facebook native data for: В Статистике аудитории используются следующие нативные данные из Facebook:
Also, it is a good practice to format each source column in Excel and assign a specific data format to each column before you start the import operation. Рекомендуется также отформатировать все исходные столбцы в Excel и назначить им определенный формат данных перед началом операции импорта.
Exchange Native Data Protection relies on native Exchange features to protect your mailbox data, without the use of traditional backups. Защиту собственных данных Exchange обеспечивают нативные функции Exchange, которые служат для защиты данных почтового ящика и заменяют традиционные функции резервного копирования.
Under Data preview, choose the column that contains ZIP Codes or postal codes, and under Column data format, choose Text. В области Образец разбора данных выберите столбец, содержащий почтовые индексы, а затем в списке Формат данных столбца выберите Текстовый.
Microsoft’s preferred architecture for Exchange Server 2016 leverages a concept known as Exchange Native Data Protection. Рекомендуемая архитектура, которую Майкрософт использует для Exchange Server 2016, предполагает защиту собственных данных Exchange.
If you need a specific data format in a field, specify its data type when you create it. Если в поле требуется определенный формат данных, укажите тип данных при создании поля.
Exchange 2016 uses DAGs and mailbox database copies, along with other features such as single item recovery, retention policies, and lagged database copies, to provide high availability, site resilience, and Exchange native data protection. В Exchange 2016 для обеспечения высокой доступности, устойчивости к сбоям, а также реализации собственной системы защиты данных Exchange используются группы обеспечения доступности баз данных и копии баз данных почтовых ящиков, а также другие возможности, такие как восстановление отдельных элементов, политики хранения и копии баз данных с задержкой.
Repeat step 7 as necessary, choosing the column you want to change and the data format you want to apply. При необходимости повторите действие 7, выбрав столбец, который вы хотите изменить, и нужный формат данных.
Enable circular logging for deployments that use Exchange native data protection features. Включите циклическое ведение журнала для развертываний, использующих собственные функции защиты данных Exchange.
Implicit measures can only use a standard aggregation (SUM, COUNT, MIN, MAX, DISTINCTCOUNT, or AVG), and must use the data format defined for that aggregation. Неявные меры могут использовать только стандартные агрегатные функции (SUM, COUNT, MIN, MAX, DISTINCTCOUNT или AVG) и формат данных, заданный для этого агрегирования.
On Step 3 of 3 of the wizard, under Column data format, click Date. На шаге 3 из 3 в мастере в разделе Формат данных столбца установите переключатель дата.
Note: Each time you apply a data format — General, Text, or Date — to a column, the name of the format appears in the table header for that column. Примечание: Каждый раз, когда вы применяете формат ("общий", "текстовый" или "дата") к столбцу, в его заголовке отображается имя формата.
The Text option for Column data format is highlighted in the Text Import Wizard. В мастере импорта текста выделен параметр "Текст" в разделе "Формат данных столбца".
So that, in all that diversity, if I wanted to figure out how to build something out of a bit of this and a bit of this, everything I looked into, I had to connect to some new machine, I had to learn to run some new program, I would find the information I wanted in some new data format. Так что если во всём этом многообразии я хотел понять, как что-то построить, из кусочков того и кусочков другого, все приходилось подключать к новой машине, разбираться, как запускать новую программу, я сталкивался с тем, что информация, которая мне нужна, сохранена в каком-то новом формате,
The Assembly called upon States, through national and regional institutions engaged in marine scientific research, to ensure that the knowledge resulting from marine scientific research and monitoring was made available in a user-friendly data format, especially to developing countries. Ассамблея обратилась с призывом о том, чтобы государства, действуя через национальные и региональные учреждения, занимающиеся морскими научными исследованиями, обеспечивали наличие сведений, полученных в результате морских научных исследований и наблюдений, в удобном для пользования формате, особенно для развивающихся стран.
The primary tool to implement this is the Joint Forest Sector Questionnaire (JFSQ), which is used by all organizations as the basic data format and collection tool. Достижению этих целей служит Совместный вопросник по лесному сектору (СВЛС), который используется всеми организациями в качестве базового формата и основного средства для сбора данных.
Checking data format and entering new or modified data into the database from the user buffer or from disks sent by users of the stand alone version (consulting with the database content administrator if in doubt); проверка правильности формата и ввод новых или модифицированных данных в базу данных с буфера пользователя или с дисков, представленных пользователями автономной версии (консультации с администратором содержания базы данных в любом вызывающем сомнение случае);
Calls upon States, through national and regional institutions engaged in marine scientific research, to ensure that the knowledge resulting from marine scientific research and monitoring is made available in a user-friendly data format, especially to developing countries, so that it can be employed by decision makers and resource managers with a view to the effective application of marine research knowledge and technology; обращается с призывом о том, чтобы государства, действуя через национальные и региональные учреждения, занимающиеся морскими научными исследованиями, обеспечивали наличие сведений, полученных в результате морских научных исследований и наблюдений, в удобном для пользования формате, особенно с точки зрения развивающихся стран, с тем чтобы директивные и распоряжающиеся ресурсами органы могли их использовать в целях эффективного применения морских научных знаний и технологий;
He stated that wWhile the Secretariat had been able to obtain some valuable information from the more than 20 submissions that it normally receivedgets each year, the current data format only related to Annex A and B controlled substances. Хотя секретариату и удается извлекать отдельную ценную информацию из более чем 20 сообщений, которые он, как правило, ежегодно получает, существующий формат представления данных касается лишь регулируемых веществ, перечисленных в приложениях А и В.
The approach of these publications is to present the indicators and data in a format that will be accessible to the media, advocates and policy-makers. В этих публикациях данные и показатели представлены в таком формате, который удобен для средств массовой информации, общественных активистов и директивных органов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.