Ejemplos del uso de "obsessed" en inglés

<>
People were walking around obsessed. Люди помешались.
Simply put, Americans are obsessed. Проще говоря, американцев захватила новая мания.
they get obsessed with it. Они захвачены этим.
Obsessed, "" My Bodyguard, "" Cape Fear, "" Swimfan. "Одержимость", "Мой телохранитель", "Мыс страха", "Фанатка".
He is obsessed with that pecker. Его беспокоил этот инструмент.
Someone private perhaps, obsessed with personal security. Он замкнут, возможно, помешан на личной безопасности.
And I personally am obsessed with morality. Я лично много думаю о морали.
I left him, a jerk obsessed with money. Я бросила его, это ничтожество интересовали только деньги.
We're obsessed with morality as social creatures. Как социальные существа, мы постоянно думаем о нравственности и морали.
I'm obsessed with insects, particularly insect flight. Я помешан на насекомых, в особенности на их полёте.
Erotomania, guy who was obsessed with the soap star. Эротомания, парень помешан на актрисе.
But it is dangerous to become obsessed with the past. Но также опасно навязчиво держаться за прошлое.
So, what are Americans obsessed with at this critical moment? Так что владеет умами американцев в этот критический момент?
I'm Ellen, and I'm totally obsessed with food. Меня зовут Эллен. Я просто помешана на правильном питании.
Some were obsessed with the supposed global domination of Jews. Кто-то был озабочен мнимым мировым господством евреев.
I do know a Grail historian, absolutely obsessed with Priory myth. Знаю историка по Граалю, совершенно помешанного на легенде о Приорате.
"Why are we so obsessed and focused with gross domestic product? "Почему мы так заботимся и фокусируемся на валовом внутреннем продукте?
Do you think I'm obsessed with Cheju Island, or something? Я, по-твоему, помешалась на Чеджудо что ли?
They are not obsessed with hierarchical status or surrounded by assistants. Они не мучаются от различий в иерархическом статусе и не окружены ассистентами.
Worried investors and policymakers are becoming obsessed with Great Depression analogies. Мысли о возникновении ситуации, аналогичной Великой депрессии, начинают овладевать инвесторами и разработчиками стратегии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.