Ejemplos del uso de "optical fibre connection interface" en inglés
Research Department, Designs Department and Communications Department cooperate in establishing an experimental digital optical fibre link (at 28 0 Mbit/s) between Television Centre and Lime Grove.
Отдел исследований, отдел разработок и отдел коммуникаций ведут работы по установлению экспериментальной цифровой оптоволоконной линии связи между Television Centre и Lime Grove совместно.
The new sciences of biotechnology, genetic engineering, robotics, optical fibre, new materials, laser applications and many others have emerged and are having a profound impact on economic life, professional and personal lives and medical sciences.
Появились новые научные направления — биотехнология, генная инженерия, автоматика, оптическое волокно, новые материалы, лазеры и многие другие виды техники, которые оказывают огромное влияние на экономику, профессиональную деятельность, личную жизнь и медицину.
It is estimated, for instance, that only 4 per cent of optical fibre is utilized in the United States of America.
Например, по оценкам, в Соединенных Штатах загрузка каналов, использующих волоконно-оптический кабель, составляет лишь 4 процента.
The workshop was informed that for future multimedia applications in telecommunications and broadcasting systems, novel wireless access systems of high transmission capacity comparable with optical fibre systems would be necessary.
Участники практикума были проинформирова-ны о том, что для будущих мультимедийных приложений в системах связи и вещания потребу-ются новые системы беспроводного доступа с высокой пропускной способностью, сопоставимой с пропускной способностью волоконно-оптических систем.
Umbilical cables, and connectors therefor, using optical fibre and having synthetic strength members;
кабельные разъемы и соединители для них, использующие оптическое волокно и имеющие силовые элементы из синтетических материалов;
Tanks, bulk containers and special compartments for packages of explosives made of metal or of fibre reinforced plastics material shall be linked to the chassis by means of at least one good electrical connection.
Цистерны, контейнеры для массовых грузов и специальные отделения для упаковок взрывчатых веществ и изделий, изготовленные из металла или армированной волокном пластмассы, должны быть соединены с шасси посредством по крайней мере одного надежного электрического соединения.
Tanks made of metal or of fibre reinforced plastics material of FL tank-vehicles and battery elements of FL battery vehicles shall be linked to the chassis by means of at least one good electrical connection.
Металлические цистерны или цистерны из армированных волокном пластмасс автоцистерн типа FL и элементы транспортных средств-батарей типа FL должны быть подсоединены к шасси посредством по крайней мере одного прочного электрического кабеля.
This device resembles a small AV pack that has only stereo RCA jacks and an S/PDIF optical connection, or TOSLINK port.
Это устройство напоминает маленький AV-блок, имеющий только гнезда RCA стерео и оптический разъем S/PDIF или порт TOSLINK.
The Committee was informed that the Division would add its documents to the Optical Disk System which would be available, with a more friendly interface, to all external users (missions and delegations).
Комитет был проинформирован о том, что Отдел внесет свои документы в систему оптического диска, которая при помощи более благоприятных средств сопряжения будет доступна всем внешним пользователям (миссиям и делегациям).
Plug the headset’s S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface Format) optical cable into the back of your TV, monitor, or console.
Подключите оптический звуковой кабель S/PDIF (формат цифрового интерфейса Sony/Philips) гарнитуры к телевизору, монитору или консоли.
If TV connection is set to "DVI," you'll need an optical audio cable for sound.
Если в настройках Подключение к телевизору выбрано DVI, то для подключения звука потребуется оптический звуковой кабель.
The images are displayed on lens arrays, linked by means of fibre optics (glass or plastic cable) to an optical device with, usually, a main and a back-up light.
Изображения проецируются на систему линз, соединенных оптическими волокнами (в виде стеклянного или пластикового световода) с оптическим устройством, имеющим, как правило, основную и заднюю подсветку.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste.
Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Please select a language for the Image Viewer interface.
Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
Двухфокусные линзы также называются бифокальными.
And there is carbon fibre on the dash rather than walnut.
И вместо ореха, на приборной панели теперь карбон.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad