Ejemplos del uso de "out of luck" en inglés

<>
Traducciones: todos49 не повезло33 otras traducciones16
Looks like everyone's out of luck. Похоже, удача отвернулась от всех.
No, you're shit out of luck. Нет, это ты заблуждаешься.
We may be out of luck, little man. Нам может не повезти, малыш.
Well, I guess you're out of luck. Сочувствия не дождёшься.
In which case we're out of luck anyway. В любом случае, у нас не было шанса.
I'm afraid you're out of luck, Captain. Боюсь, от вас отвернулась удача, капитан.
"When you're out of luck, nothing goes right". Когда не везёт, то не везёт капитально.
Unfortunately, all those fairies are out of luck this year. У вы, всем этим феям в нынешнем году сильно не повезет.
According to my scientists, your boobies are out of luck. Похоже благодаря моим ученым ваши олуши в пролете.
Guess you're out of luck if you need a massage. Надеюсь, тебе сильно не повезёт, если понадобится массаж.
So unless you know a ghostbuster, we're out of luck. Так что либо зови знакомого охотника за привидениями, либо мы в тупике.
Me and 200 other people found ourselves out on the street and out of luck. А я и ещё 200 человек оказались на улице в полном дерьме.
But if you don't take care of this liver, you're shit out of luck. Но если вы не будете заботиться об этой печени, то вы тогда окажетесь в полной жопе.
And it looks like, given my genome sampling, we might've run out of luck with existing clinical trials. И похоже, учитывая отбор пробы моего генома, с существующими клиническими испытаниями удача отвернулась от меня.
But if I gave you a fake pin number and you kill us, you're out of luck, Jack. Но если я даю тебе не верный код и ты убиваешь нас, тебе не повезет, Джек.
Tell Dr. Brennan that unless she can think of a way to examine the bones while leaving the flesh intact, you're both out of luck. Скажи, доктору Бреннан, что бесполезно думать о том, чтобы исследовать кости пока плоть нетронута, вам обоим не везёт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.