Ejemplos del uso de "own business savings account" en inglés
Another one-third would come from increased investment throughout the economy, as personal and business savings were moved into the formal financial system, and then mobilized to provide more credit.
Еще одна треть поступила бы от увеличения объема инвестиций в рамках всей экономики, так как личные и деловые сбережения были бы перенесены в официальную финансовую систему, а затем мобилизованы, для предоставления больших кредитов.
In the U. K., ETFs can be shielded from capital gains tax by placing them in an Individual Savings Account or self-invested personal pension, in the same manner as many other shares.
В Великобритании ETF могут быть освобождены от налога на прирост капитала таким же образом, как и многие другие акции, если их разместить на именном накопительном счете или индивидуальном пенсионном плане с самостоятельным инвестированием.
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
«Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» «Не суйся не в своё дело.»
She won't transfer the money from Nate's savings account into our checking account.
Она не хочет переводить деньги со сберегательного счета Нэйта на наш текущий.
The margins which your sales achieve hardly cover our own business expenses anymore.
Маржи, которые Вы получили от своей продажи, едва покрывают заготовительные цены.
Commercial banks are where you have a savings account and a checking account.
В коммерческих же у тебя сберегательный и текущие счета.
While his comments were directed primarily at matters within Dow, I decided that at least two of them were equally appropriate to my own business, in that they could be applied at least as well as to optimizing the selection of investments as to matters internal to the Dow Chemical Company.
Эти высказывания касались вопросов, имеющих прямое отношение к компании Dow, но по крайней мере два высказывания я посчитал вполне подходящими и для моего бизнеса, поскольку к оптимизации выбора объектов для инвестиций они имели не меньше отношения, чем к внутренней жизни Dow Chemical Company.
I need you to get all the money out of my savings account.
Мне нужно, чтобы ты снял все деньги с моего счёта в банке.
My first experience in operating my own business occurred during the depth of the Great Depression, when very small amounts of money became of abnormal significance.
Мой первый опыт ведения собственного бизнеса пришелся на время Великой депрессии, когда и небольшие суммы денег приобрели огромное значение.
No, in fact, it nearly cleaned out her savings account.
Нет, более того, она почти вычистила свой накопительный счет.
For some time I had had vague plans that when prosperity returned I would start my own business by charging clients a fee for managing their investments.
Еще ранее у меня были смутные планы на тот счет, что, когда вернется процветание, я начну свой собственный бизнес, управляя инвестициями клиентов за определенную плату.
And my checking account, my savings account, my brokerage account, my stock portfolio.
И моих счетом, моими сбережениями, моим брокерским счетом, моим фондом.
All of my business life, I have believed that the success of my own business — or any business — depends on following the principles of two I's and an H. These principles are integrity, ingenuity, and hard work.
Всю свою жизнь занимаясь бизнесом, я считал и продолжаю считать, что успех моего предприятия — как и любого другого — зависит от следования трем принципам: честность, изобретательность и упорный труд.
However, I attempt to use the same analytical and self-critical methods of improving the techniques of my own business that I expect the companies in which I invest to use to improve their operations.
Однако я стремлюсь применять для улучшения собственного бизнеса те же аналитические методы и самоконтроль, которые, полагаю, используют все компании, в которые я инвестирую средства.
He's got 28 bucks in a savings account at Manufacturers Hanover.
28 долларов на сберегательном счету "Производство Ганновера".
I padded your share of the rent by $10 and I've been putting it into a savings account that yields 4%.
Я вашу долю всего в общем на 10 долларов завысила, а это складывала на накопительный 4% банковский счет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad