Ejemplos del uso de "paralysis" en inglés con traducción "паралич"

<>
That sounds like analysis paralysis. Похоже на аналитический паралич.
This paralysis has three layers. У этого паралича три уровня.
And the next thing is paralysis. А потом наступает паралич.
It's a formula for paralysis. Это рецент паралича.
You ever hear of sleep paralysis? Ты когда-нибудь слышал о сонном параличе?
Reform has stalled amid profound political paralysis. Процесс реформирования застопорился на фоне глубокого политического паралича.
So paralysis, arrhythmia, and intermittent abdominal pain. Итак, паралич, аритмия и периодическая боль в животе.
Muscle necrosis, paralysis, total loss of movement. Некроз мышц, паралич, полная потеря двигательных функций.
progressive reform or continuing paralysis and decay. прогрессивные реформы или продолжающийся паралич и распад.
G I and neuro symptoms, diaphragmatic paralysis. Желудочно-кишечные и нейро симптомы, паралич диафрагмы.
It causes paralysis and a deep, suggestive state. Она вызывает паралич и глубокое суггестивное состояние.
Will today's reform paralysis outside Asia continue? Будет ли продолжаться нынешний паралич реформы вне Азии?
But the seeds of democratic paralysis are being planted. Однако семена демократического паралича уже посеяны.
But, despite the dire predictions, institutional paralysis was avoided. Но, несмотря на мрачные прогнозы, институционального паралича удалось избежать.
Neurological lyme disease explains the seizures and the paralysis. Неврологические проявления болезни Лайма объясняют припадок и паралич.
This paralysis creates a significant risk for the EU. Этот паралич создает значительный риск для ЕС.
Today, however, those flaws have been magnified by its paralysis. Сегодня, однако, эти недостатки увеличились вследствие его паралича.
But autoimmune could account for multiple organ systems and paralysis. Но аутоиммунное могло бы объяснить паралич и множественные системы органов.
this would inevitably lead to policy paralysis and institutional decay. это неизбежно приведет к параличу политики и институционному развалу.
Strengthening of epidemiological vigilance against measles and acute flaccid paralysis. ужесточить эпидемиологический контроль за корью и острым вялым параличом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.