Usage examples of "persuasive" in English with translation to Russian

<>
But was his justification persuasive? Но прозвучали ли его оправдания убедительно?
None of these objections is persuasive. Ни одно из этих возражений не кажется убедительным.
Historical comparisons are irresistible and occasionally persuasive. Исторические сравнения неотразимы, а порой весьма убедительны.
But there is no persuasive evidence of either. Но нет никаких убедительных доказательств ни того, ни другого.
You are a most uncommonly persuasive man, Mr. Pardew. Вы - необыкновенно убедительный человек, господин Падью.
You have to admit, that mandoline is quite persuasive. Согласитесь, что мандолина была очень убедительна.
A persuasive experiment recently demonstrated the interaction between nature and nurture. Недавно убедительный эксперимент продемонстрировал взаимосвязь между природой и воспитанием.
The good news is that Europe now has some persuasive answers. И хорошая новость в том, что у Европы нашлись убедительные ответы.
By these standards, there is a persuasive case for Kurdish independence. По всем этим стандартам аргументы в пользу курдской независимости выглядят убедительно.
There is no persuasive theoretical argument for why this should happen, OK. Никакого убедительного теоретического аргумента в пользу этого нет.
One factor that contributed to institutional stasis was the absence of a persuasive alternative. Одним из факторов, который способствовал институциональному застою, было отсутствие убедительной альтернативы.
You receive from us persuasive arguments as well as new incentives for successfully approaching your customers. Вы получаете от нас убедительные аргументы и новые импульсы для успешной работы с Вашими клиентами.
Only, my new intern was, uh, quite persuasive in her request to see some field work. Только, мой новый интерн была, мм, довольно убедительна в ее просьбе увидеть некоторые полевые работы.
At first sight, this appears a persuasive case, but on reflection is perhaps slightly less so. На первый взгляд, его аргументы кажутся весьма убедительными, однако, если задуматься, это, наверное, не совсем так.
With no viable recourse – and no avenue for peaceful appeal – such language has grown increasingly persuasive. Такое утверждение становится все более убедительным ? жесткая защита своих прав без всяких иных путей мирного решения.
People who live with a dog or a cat are not likely to find that persuasive. Люди, у которых есть собака или кошка, едва ли найдут данные доводы убедительными.
Nor can we afford to become captives of those with the best-paid and most persuasive lobbyists. При этом мы также не можем позволить себе стать пленниками тех, у кого самые хорошо оплачиваемые и самые убедительные лоббисты.
People use these cues to determine things like how persuasive someone is, how likable, how engaging, how trustworthy. Люди используют эти жесты, чтобы определить, например, насколько кто-то убедителен, насколько приятен, насколько обаятелен, можно ли ему доверять.
We need to reach out to the rest of the world in a more open and persuasive way. Мы должны протягивать руку всему остальному миру, более открыто и убедительно.
We give you persuasive arguments as well as new incentives, so that you can approach your customers successfully. Мы дали Вам в руки убедительные аргументы, а также новые импульсы, чтобы Вы смогли успешно работать со своими клиентами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!