Ejemplos de uso de "persuasive" en inglés con traducción al ruso

<>
But was his justification persuasive? Но прозвучали ли его оправдания убедительно?
None of these objections is persuasive. Ни одно из этих возражений не кажется убедительным.
Historical comparisons are irresistible and occasionally persuasive. Исторические сравнения неотразимы, а порой весьма убедительны.
But there is no persuasive evidence of either. Но нет никаких убедительных доказательств ни того, ни другого.
You are a most uncommonly persuasive man, Mr. Pardew. Вы - необыкновенно убедительный человек, господин Падью.
You have to admit, that mandoline is quite persuasive. Согласитесь, что мандолина была очень убедительна.
A persuasive experiment recently demonstrated the interaction between nature and nurture. Недавно убедительный эксперимент продемонстрировал взаимосвязь между природой и воспитанием.
The good news is that Europe now has some persuasive answers. И хорошая новость в том, что у Европы нашлись убедительные ответы.
By these standards, there is a persuasive case for Kurdish independence. По всем этим стандартам аргументы в пользу курдской независимости выглядят убедительно.
There is no persuasive theoretical argument for why this should happen, OK. Никакого убедительного теоретического аргумента в пользу этого нет.
One factor that contributed to institutional stasis was the absence of a persuasive alternative. Одним из факторов, который способствовал институциональному застою, было отсутствие убедительной альтернативы.
You receive from us persuasive arguments as well as new incentives for successfully approaching your customers. Вы получаете от нас убедительные аргументы и новые импульсы для успешной работы с Вашими клиентами.
Only, my new intern was, uh, quite persuasive in her request to see some field work. Только, мой новый интерн была, мм, довольно убедительна в ее просьбе увидеть некоторые полевые работы.
At first sight, this appears a persuasive case, but on reflection is perhaps slightly less so. На первый взгляд, его аргументы кажутся весьма убедительными, однако, если задуматься, это, наверное, не совсем так.
With no viable recourse – and no avenue for peaceful appeal – such language has grown increasingly persuasive. Такое утверждение становится все более убедительным ? жесткая защита своих прав без всяких иных путей мирного решения.
People who live with a dog or a cat are not likely to find that persuasive. Люди, у которых есть собака или кошка, едва ли найдут данные доводы убедительными.
Nor can we afford to become captives of those with the best-paid and most persuasive lobbyists. При этом мы также не можем позволить себе стать пленниками тех, у кого самые хорошо оплачиваемые и самые убедительные лоббисты.
People use these cues to determine things like how persuasive someone is, how likable, how engaging, how trustworthy. Люди используют эти жесты, чтобы определить, например, насколько кто-то убедителен, насколько приятен, насколько обаятелен, можно ли ему доверять.
We need to reach out to the rest of the world in a more open and persuasive way. Мы должны протягивать руку всему остальному миру, более открыто и убедительно.
We give you persuasive arguments as well as new incentives, so that you can approach your customers successfully. Мы дали Вам в руки убедительные аргументы, а также новые импульсы, чтобы Вы смогли успешно работать со своими клиентами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.