Ejemplos del uso de "picks up" en inglés con traducción "получать"
Traducciones:
todos842
забирать254
брать197
подбирать121
поднимать107
получать43
принимать32
подхватывать20
подцеплять14
приобретать6
заболевать3
otras traducciones45
All international arrivals must pick up their luggage before proceeding.
Пассажиры международных рейсов должны получить свой багаж до прохода через таможню.
We picked up an emergency message from a commercial transport.
Мы получили сигнал бедствия с коммерческого транспорта.
You have to dial an access code to pick up your messages.
Вам надо набрать код доступа, чтобы получить ваши сообщения.
Captain, I'm picking up a priority one message from the Gamma Quadrant.
Капитан, я получаю сообщение приоритета один из Гамма квадранта.
I'm here to pick up some passes for the guys at the crime lab.
Я здесь, чтобы получить несколько пропусков для парней в криминалистическую лабораторию.
Over the next five years I would launch two startups, picking up some programming skills along the way.
Пять лет спустя, получив за это время некоторые программные навыки, я запустил два стартапа.
It's a little tip that I picked up while I was doing EDM Beats with this kid in Milan.
Это маленький совет, который я получил, когда ходил на EDM Beats в Милане.
And our comms team tells us we could pick up some orphan signals from random cell towers or servers still online.
Связисты говорят, что мы можем получать единичные сигналы с различных сотовых вышек или серверов, которые еще работают.
Hey, I got my license, and I was going to pick up a pizza, and I just thought maybe I'd swing by.
Я получил права, и хочу заказать пиццу, и я просто подумал, можеть бы я бы мог подкатить к вам.
USDJPY has been picked up on the dips and is back above 98.00, 97.20, reportedly, attracted some serious buying interest earlier.
USDJPY получила поддержку на понижениях и вернулась обратно выше 98.00, 97.20 по комментариям, привлек некоторый серьезный интерес к покупке ранее.
If you believe that the VIX will pick up, your best return will be realized by buying calls on the VXX, VIXY or UVXY.
Если вы полагаете, что VIX вырастет, то получите большую прибыль, покупая колл опционы VXX, VIXY или UVXY.
Hard copies can also be picked up at the Division for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs (room DC1-1419B).
Экземпляры документов можно также получить в Отделе по поддержке ЭКОСОС и координации Департамента по экономическим и социальным вопросам (комната DC1-1419B).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad