Beispiele für die Verwendung von "planning" im Englischen
Übersetzungen:
alle15108
планировать7708
планирование5445
запланировать890
спланировать204
намечать165
замышлять57
распланировать25
планировка24
задумывать22
проектировать16
планировочный9
andere Übersetzungen543
The scheduled capacity for the planning period is updated.
Обновляется запланированная мощность для периода планирования.
When we get home, we can start planning what your room's gonna look like.
Когда мы приедем домой, то спланируем, что мы сделаем с твоей комнатой.
The overall succession planning framework is scheduled to be completed by December 2008.
Полностью ввести в действие систему планирования кадровой преемственности намечено к декабрю 2008 года.
The point is, she's moving so fast, it's like she's planning out her whole life with this guy.
Но дело в том, что она так торопится, будто уже распланировала всю свою жизнь рядом с этим парнем.
They should be required components of all urban planning.
Они должны быть необходимыми компонентами всех городских планировок.
Twister is hurting so much because I didn't tell him what I was planning.
Твистер так переживает, потому что я не сказала ему, что задумала.
Scheduled kanban rules replenish requirements that are calculated by master planning.
Запланированные правила канбана пополняют требования, вычисляемые при основном планировании.
We are not the determined product of billions of years of evolutionary plotting and planning.
Мы - не предопределенный результат миллиардов лет спланированного развития.
Since 2002, the project group has been engaged in detailed planning and implementation.
начиная с 2002 года проектная группа занимается обстоятельным планированием и осуществлением намеченных мер.
Experts should have extensive experience in spatial planning, especially in relation to transport patterns.
Эксперты должны обладать обширным опытом в вопросах пространственной планировки, особенно в отношении транспортных систем.
I would like to protect you from whatever the hell it is he's planning to do.
Что бы он ни задумал, я хотел бы защитить тебя.
A report about this was prepared by the Centre of Problems Analysis and Public Management Planning in 2011.
Доклад об этом в 2011 году подготовил Центр проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung