Ejemplos del uso de "playing cards" en inglés
This one was actually around the playing cards I got yesterday, but it had a certain familiarity to it.
Это резинка от колоды игральных карт, которую я приобрёл вчера, но ничего, достаточно похоже.
They would smile and wave and throw us whatever gifts they happened to have - playing cards, chewing gum, lifesaver candies.
Они улыбались, махали нам и бросали подарки, то, что было у них под рукой - игральные карты, жевательные резинки, леденцы.
In July, the Taliban banned the use of the Internet and the importation of 30 items including musical instruments, chessboards, playing cards, tapes, nail polish and neckties.
В июле движение «Талибан» запретило использование Интернета и импорт 30 видов товаров, включая музыкальные инструменты, шахматные доски, игральные карты, магнитофонные пленки, лак для ногтей и галстуки.
In July, the Taliban banned the use of the Internet and the import of 30 items ranging from pig oil, products containing human hair, any musical instrument, chess boards, playing cards and tapes to nail polish and neckties.
В июле «Талибан» запретил использование Интернета и импорт 30 видов товаров, начиная со свиного масла, продуктов, содержащих человеческие волосы, любых музыкальных инструментов, шахматных досок, игральных карт и магнитофонных пленок и кончая лаком для ногтей и галстуками.
Ed has been playing cards since he could lift them up, and he soon discovered that he had a big advantage.
Вскоре он обнаружил, что у него есть преимущество.
Hamas is playing its cards shrewdly, and has a keen sense of its growing strength.
Но Хамас ловко играет в карты и прекрасно осознает свою растущую силу.
Staying on the sidelines of this Arab-Western coalition, Israel is playing its cards close to its chest.
Оставаясь в стороне от этой арабо-западной коалиции, Израиль в тайне разыгрывает свои карты.
For one thing, both involve playing the odds and determining your risk based on the cards you're dealt.
Первым делом, оба занятия играют по шансам и определяют Ваш риск, основываясь на сданных Вам картах.
You don't bet on cards if you're playing by yourself, nor do you smoke corked and uncorked cigarettes.
Вы же не делаете ставку в картах, когда играете сами с собой, и не курите сигареты то с фильтром, то без фильтра.
At Christmas we send Christmas cards to our friends.
На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad