Ejemplos del uso de "puts" en inglés con traducción "вставлять"
Traducciones:
todos5293
положить1274
поставлять655
помещать392
ставить314
надевать264
девать253
размещать239
посадить166
класть156
вкладывать156
заключать136
выражать133
вставлять98
прилагать83
сложить50
наносить50
прикладывать48
оценивать48
переводить43
закладывать31
сажать25
складывать22
пут21
совать18
наделять17
ставиться16
приставлять14
сунуть13
обувать10
упекать7
сложенный6
переводиться5
представлять на рассмотрение5
толкать4
облагать3
закладываться3
всунуть2
приводить в состояние повышенной боеготовности2
прилагаться2
складываемый2
складывающийся2
надеваться2
наноситься1
прилагавшийся1
вставляться1
приводить в состояние повышенной готовности1
otras traducciones499
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."
«Да, это правда,» — вставила Сьюзен. — «Я всего лишь хотела позвонить...»
Creativity is the meme-maker that puts slogans on our t-shirts and phrases on our lips.
Творческая сила - это создатель мемов, который выписывает лозунги на наших футболках и вставляет слова в наши уста.
I'm sure he puts his ear buds in one at a time, just like the rest of us.
Уверен, наушники в уши он вставляет за раз по одному, как и все мы смертные.
And a plate comes up, holds your battery, takes it out, puts it back in, and within two minutes you're back on the road and you can go again.
отключает вашу батарею, вынимает её, вставляет и подключает новую. Через пару минут вы опять на дороге. И едете дальше.
Yeah, he puts himself in his own movies, but you don't mind 'cause he seems like the kind of guy who'd help you move if you asked him.
Да, он вставляет себя во все свои фильмы, но ты не замечаешь, Потому что он выглядит как парень, который поможет тебе с переездом, если ты попросишь.
So the code that Mike Montague and the team developed actually puts frequent stop codons, so it's a different alphabet but allows us to use the entire English alphabet with punctuation and numbers.
И вот Майк Монтегю и его группа разработали особый код, который вставляет с нужной частотой терминаторные кодоны. Получается другой алфавит, но он позволяет пользоваться английским алфавитом целиком, вместе со знаками препинания и цифрами.
I'm just gonna put "Nothing sexual" again.
Я вставлю "интим не предлагать" ещё раз, просто для повторения.
Hope Industries has put a computer inside your head.
Хоуп Индастриз вставили компьютер в вашу голову.
You could pick the top one and put something there.
Можно выбрать верхний слайд и вставить что-нибудь туда...
Instead of "large box of scourers", put "cross the deepest ocean".
Вместо "большой пачки салфеток", вставь "пересечение глубочайшего океана".
Charlie, I need to go pee and put my diaphragm in.
Чарли, мне нужно пописать и вставить противозачаточный колпачок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad