Ejemplos del uso de "raise sideways" en inglés
Advertisements, documentaries, TV series and parts in films consumed his next decade but after his 2008 BBC series, LennyHenry.tv, he thought: "What are you going to do next, Len, because it all feels a bit like you're marking time or you're slightly going sideways."
Рекламные ролики, документальные фильмы, телесериалы и роли в кино заняли следующие десять лет его жизни, но после его сериала на BBC в 2008 году "LennyHenry.tv", он подумал: "Что ты собираешься делать дальше, Лен, потому что немножко кажется, что ты тянешь время или потихоньку сворачиваешь в сторону".
The RSI found resistance at its 70 line and is pointing down, while the MACD stands above its zero and signal line and points sideways.
RSI нашел сопротивление на своей 70 линии и направлен вниз, в то время как MACD находится выше нулевой линии и дает сигнал о боковом движении.
Both the 14-hour RSI and the hourly MACD stand near their equilibrium lines pointing sideways.
14-часовой RSI и часовой MACD стоять рядом с их средними линиями и указывают в сторону.
This is followed by a period when the price consolidates, moving sideways and gradually making lower highs and higher lows – this creates the triangular flag shape known as a pennant.
Затем следует период консолидации, когда цена колеблется в постепенно сужающемся диапазоне, формируя каждый раз все более низкие максимумы и все более высокие минимумы – на графике образуется треугольник, напоминающий вымпел.
The landlord says he wants to raise the rent.
Владелец говорит, что он хочет увеличить арендную плату.
The price then trades roughly sideways in a fairly narrow range, often moving gently in the opposite direction to the original trend.
После этого цена начинает двигаться практически во флэте, причем зачастую против тренда.
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
Для такого молодого родителя было ошибкой иметь и воспитывать ребёнка.
The other type of market condition is a ranging market, sometimes referred to as a sideways market.
Другой тип рыночной конъюнктуры – это флэтовый рынок, который иногда также называют боковым.
Due to the absence of movements in dollar, the market witnessed the same sideways trading in most dollar pairs.
В связи с отсутствием движения по доллару мы увидели такое же боковое движение на большинстве валютных пар с долларом.
Sideways markets that trade in a huge range and markets that trend up.
Боковые рынки, торгуемые в огромных диапазонах, и трендовые растущие рынки.
The RSI gyrates around its 50 barrier, while the MACD stands near its zero line and points sideways.
RSI двигается по вблизи своей 50 линии, в то время как MACD стоит возле своей нулевой линии и указывает в бок.
The only useful answers are those that raise new questions.
Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.
The 14-hour RSI lies near its 50 line and points sideways, while the hourly MACD stands near its zero line, pointing east as well.
14-часовой RSI находится вблизи 50 линии и указывает в сторону, в то время как почасовой MACD стоит возле своей нулевой линии, указывая на восток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad